телесериал русский

Перевод телесериал по-французски

Как перевести на французский телесериал?

телесериал русский » французский

sérial téléroman téléfilm telenovela série télévisée soap opera soap feuilleton

Примеры телесериал по-французски в примерах

Как перевести на французский телесериал?

Субтитры из фильмов

Ваш рассказ похож на телесериал.
C'est un roman-photo, votre histoire.
Потребуется год, чтобы вышел телесериал.
Il se passera encore un an avant qu'on vous propose une série TV.
Это телесериал, а персонажи - воображаемые жизни.
C'est un feuilleton télé. et les personnages sont les vies imaginaires.
Это необычный телесериал, бразильский.
Ce n'est pas une novela habituelle, c'est brésilien.
И мне интересно, осталось ли ещё что-то такое, что вы. не знаю. цените и уважаете настолько, чтобы выдать сертификат качества в виде, скажем, своего камео, если это фильм или телесериал.
Et je me demandais. si autre chose vous attirait assez pour dire oui. Comme faire une apparition dans un film ou une série?
Я видел этот телесериал, который ты сделал.
J'ai vu ta série télé.
Их них можно склеить целый телесериал!
Je pourrais en faire une série télévisée!
Для того чтобы уничтожить телесериал, достаточно убрать одну серию.
Tout ce qu'il faut pour tuer une série, c'est de censurer un épisode.
Слышь, пацан, если ты ненавидишь телесериал, достаточно всего лишь убрать одну серию. Довольно скоро сериал будет скомпрометирован и снят с эфира.
Ecoute gamin, si tu détestes une émission il suffit juste de réussir à déprogrammer un épisode, et rapidement l'émission est compromise puis déprogrammée.
Знаешь, это всё равно что телесериал - вон в том доме напротив.
Tu sais, c'est comme une série télévisée ici.
Лучший телесериал всех времен.
La meilleure série du monde.
Телесериал.
C'est une série que je fais sur TF1.
Предупреждаю: это не кино, а телесериал.
Merci. Bon alors je vous préviens, c'est de la télévision, c'est pas du cinéma.
Да, твоя жизнь в Блюбелле это практически телесериал.
Oui, ta vie a BlueBell est pratiquement une telenovela.

Возможно, вы искали...