травинка русский

Примеры травинка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский травинка?

Субтитры из фильмов

Травинка, кустик, деревце, цветочные лепестки.
Uma folha de erva, um arbusto, uma árvore.
Извините, у вас в волосах травинка.
Com licença. Tem relva no cabelo.
Но вот соломинка, травинка. - Что-то, что было не на месте. -Да, сэр.
Não estou a pedir pegadas, mas pelo menos relva pisada, um ramo quebrado, algo desorientado.
Нет, пока каждая колония. каждый индивидуум. каждая травинка не будет восстановлена.
Não. até que toda colônia, todo indivíduo, todo pedaço de grama for restaurado!
И если хоть одна травинка шелохнётся, я хочу это слышать.
Se alguém pisar um tufo de relva neste lugar, quero ser capaz de ouvi-lo.
Когда травинка вырастает выше остальных, мы апплодируем ей?
Quando uma folha da relva se eleva acima das outras, devemos aplaudir? Não, deitamos-la abaixo.
Если даже травинка во дворе колыхнется, я должен слышать.
Se alguém mexer num tufo de relva que seja, quero ser capaz de ouvir.
Ватсон, у меня галлюцинации от нехватки сна, или это маленькая травинка.
Watson, ou estou a alucinar por falta de sono REM, ou aquilo é um pedaço de relva.
Даже не травинка.
Nem sequer uma folha de erva.
Ты даже не травинка для него.
Aos Seus olhos nem sequer és uma folha de erva.
Я всего лишь травинка.
Não sou mais do que uma folha de erva.
Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень.
Cada folha é cortada e colocada num jardim de fungos.
Кроме того, эта травинка для меня гораздо важнее бриллиантов.
Para além disso, aquele anel de fita é mais precioso para mim do que diamantes.
Травинка рассыплется до Дня Содружества, а вы захотите иметь что-то, что можно показать, и, как я понимаю, вы собираетесь демонстрировать свой гончарный круг.
Aquele pedaço de fita verde irá estar murcho pelo Dia dos 'Países da Comunidade', e, nessa altura, irá querer ter alguma coisa para mostrar, dado que, suponho, irá entrar em acção na roda da olaria.

Возможно, вы искали...