умно русский

Примеры умно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский умно?

Субтитры из фильмов

Умно.
É de ricaço. - Esperto.
Как умно. Это самое умное, что я мог бы сделать.
Seria uma coisa mesmo inteligente para fazer.
И это было умно.
Foi muito esperto.
Очень умно. Уит решает избавиться от Илза и заодно свести счеты со мной.
O Whit quer matar o Eels e ajustar contas comigo.
Ты говоришь умно для лет твоих, Совсем умно. Отец - изменник, мама?
Falas com toda tua inteligência, que é demais para uma criança.
Ты говоришь умно для лет твоих, Совсем умно. Отец - изменник, мама?
Falas com toda tua inteligência, que é demais para uma criança.
Очень умно с его стороны.
Muito engraçadinho, não foi?
Было бы очень умно. Ты серьезно все изучила.
Estudaste-os mesmo bem.
Как это умно!
Nunca ouvi nada tão inteligente.
Очень умно, мистер Денвер.
Muito espertinho, Sr. Denver.
Похоже, та девушка умно поступила.
Parece que a miúda fez uma coisa inteligente ao livrar-se dele.
Очень умно придумано с шорами для лошадей!
Achas-te muito esperto, pores palas nos olhos dos cavalos.
Да, это очень умно.
Sim, isso vai enganá-la.
Не очень умно с твоей стороны. Он просто хотел начать беседу.
Isso não foi muito inteligente, ele só estava tentando meter conversa.

Возможно, вы искали...