ухаживание русский

Перевод ухаживание по-португальски

Как перевести на португальский ухаживание?

ухаживание русский » португальский

galanteio namoro cortejamento

Примеры ухаживание по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ухаживание?

Субтитры из фильмов

Незамедлительно после этого. должно воспоследовать ухаживание за вышеупомянутой девицей, принесение клятвы взаимной верности.
Após o que, deve a acima referida donzela olhar com aprovação, deve o casal comprometer-se.
Насколько я знаю, ухаживание за красивой самкой не считается преступлением.
Não é crime passar tempo na companhia de uma bela fêmea.
Наверное, самое короткое ухаживание из известных.
Deve ser o namoro mais curto registado.
Где ухаживание?
Onde estão os elogios?
Это что, ухаживание по-английски?!
A cantada do inglês funciona com as inglesas?
Скорее, ухаживание.
É mais como. uma persuassão gentil.
Ухаживание зовёт.
Sair. A corte chama.
Ухаживание.
Cortejo.
Ухаживание и сексуальная активность между самками ушастых ежей.
Cortejo e actividade sexual entre ouriços do sexo feminino.
Я говорю про ухаживание за заражёнными. Работа в палатке. Я помогаю больным в ебучей палатке!
Estou falando de enfermeira da operação. da maldita tenda de praga, cuidar dos doentes na maldita tenda!
У вас наверняка были приятные моменты, к примеру, ухаживание?
Deve ter havido bons momentos durante o namoro, talvez?
Ухаживание в Англии такое сложное. - О чём ты говоришь?
Ter um encontro é complicado, em Inglaterra.
Короткое ухаживание завершено, нет времени на проявление чувств.
A corte é breve, não há tempo a perder.
И благодаря кому это небольшое ухаживание?
Oh,Simm! E quem é a responsável por este pequeno namoro? Hmm?

Возможно, вы искали...