advento португальский

Адвент

Значение advento значение

Что в португальском языке означает advento?

advento

chegada, início, vinda

Advento

(Catolicismo, comemoração, cristianismo e religião) no ano litúrgico, período que inicia em seu domingo, entre 27 de novembro 3 de dezembro, e termina em seu 24 (Véspera de Natal)

Перевод advento перевод

Как перевести с португальского advento?

advento португальский » русский

приход прибытия появле́ние

Примеры advento примеры

Как в португальском употребляется advento?

Субтитры из фильмов

E, claro, com o advento do artista veio o inevitável surgimento.
И, разумеется, с рождением первого мастера произошло неотвратимое.
Vê se és mais rápido que o Segundo Advento.
Посмотри, сможешь ли ты опередить второе пришествие.
Desde o advento da televisão, em meados do século XX o porta-voz da Casa Branca é bem conhecido pelos americanos.
С появлением телевидения в середине 20-ого столетия пресс-секретарь Белого Дома больше не незнакомец для американцев.
O Segundo Advento.
Хорошо, это - не обязательно игра.
Sou Jesus Cristo feito homem, o Segundo Advento de Cristo.
Я Иисус Христос - человек, я второе пришествие Христа.
O seu Segundo Advento?
Может её второе пришествие?
Pensei que o Segundo Advento seria a reencarnação de Cristo, não um descendente.
Я думал, второе пришествие это реинкарнация самого Христа, а не потомка.
Como podemos ser o Advento?
Как получить такую работу?
E depois virá o glorioso Segundo Advento de Cristo.
И после этого, свершится Второе пришествие Христово.
Depois disso vou falar sobre o advento dos Carolíngios, que vai fazer tremer o auditório.
То что я достал о Пипине Коротком и о Каролингах взорвет зал! Ты придешь?
Os meus pais eram seguidores do Reverendo Edgartin Sterry que profetizou o Segundo Advento em 1892.
Мои родители были последователями преподобного Эдгартина Стерри, который напророчил Второе пришествие на 1892-й год.
Por Robespierre, no advento da Revolução Francesa.
Робеспьер, наступление Французской революции.
É o advento dos quatro anjos guardiões!
Узрите сошествие четырёх ангелов-хранителей!
Depois da Segunda Guerra Mundial, com o advento dos testes nucleares, a radiação mudou a química do solo de todo o planeta.
После второй мировой войны, с приходом ядерных испытаний, радиоактивные осадки изменили химический состав почвы по всему земному шару.

Из журналистики

O advento do gás de xisto veio confundir ainda mais o debate energético.
Открытие сланцевого газа внесло в дискуссию об энергии еще больше путаницы.
As monarquias permaneceram no poder durante décadas, mas a Revolução Industrial e o advento da democracia tinham-se tornado imparáveis.
Монархии оставались у власти на протяжении десятилетий, однако промышленную революцию и приход демократии было уже не остановить.
O advento de um novo ciclo eleitoral, a iniciar-se com as eleições locais em Abril, pode fornecer mais uma oportunidade de colocar o Iraque no caminho certo.
Наступление нового избирательного цикла, который стартует с местных выборов в апреле, сможет дать Ираку еще одну возможность встать на верный путь.

Возможно, вы искали...