auferir португальский

выигрывать

Значение auferir значение

Что в португальском языке означает auferir?

auferir

adquirir, colher, obter, receber ou oferecer (vantagem)

Перевод auferir перевод

Как перевести с португальского auferir?

Примеры auferir примеры

Как в португальском употребляется auferir?

Субтитры из фильмов

Onde, como, quando esta pequena condessa, embalada em seda e veludo, educada por uma francesa, conseguiu auferir do ar russo este espírito?
Где, как, когда всосала в себя из русского воздуха зта в шелку и в бархате, Француженкой воспитанная граФинечка зтот дух, откуда взяла она зти приемы?
Mas a vítima perfeita é um homem branco, profissional de carreira, 40 anos de idade, a auferir o máximo de rendimentos, colhido na flor da idade.
Идеальная жертва - белый работающий мужчина сорока лет, на высоте своих доходов, погибший во цвете лет.
Ganhava algumas centenas de dólares por semana como revisora clínica, e passei a auferir dum rendimento de 6 algarismos como responsável clínica.
Зарплата поднялась от нескольких сотен долларов в неделю на должности медицинского ревизора, до шестизначных сумм на руководящей должности.
Culpabilizada por estar aqui e ver os benefícios que tenho com esta idade, coisas para que os meus pais trabalharam toda a vida e que estão longíssimo de poder auferir.
Вину за то что я здесь, и имею преимущества и все привилегии в столь юном возрасте. То, ради чего мои родители работали всю свою жизнь и до сих пор и близко не получили.
Com a sua compleição robusta, massa muscular e feições simétricas. pode auferir um bom rendimento como dançarino exótico.
Ну, учитывая вашу структуру тела, мышечное строение и симметричные черты, вы смогли бы преуспеть, в качестве стриптизера.
Na semana passada recebemos um relatório sobre o PIB americano, um medidor muito importante para auferir a saúde da nossa economia.
На прошлой неделе я получил отчет о ВВП Америки, ключевом показателе нашего экономического здоровья.

Из журналистики

Os bancos comerciais encontraram vantagens na acumulação de obrigações dos países mais fracos para auferir mais alguns pontos base, o que causou uma convergência de taxas de juro por toda a zona euro.
Коммерческим банкам было выгодно накапливать облигации более слабых стран, чтобы заработать несколько дополнительных базисных пунктов, в результате чего в еврозоне процентные ставки стали сближаться.

Возможно, вы искали...