surdo | curvo | curto | curso

curdo португальский

курдский

Значение curdo значение

Что в португальском языке означает curdo?

curdo

relativo ao Curdistão  Ataque ocorre um dia após explosões de bombas cuja autoria foi assumida por grupo separatista curdo. {{OESP|2006|agosto|29}}

curdo

língua falado no Curdistão pessoa nascida no Curdistão

Перевод curdo перевод

Как перевести с португальского curdo?

curdo португальский » русский

курдский курд ку́рдский курдка

Curdo португальский » русский

Курдский

Примеры curdo примеры

Как в португальском употребляется curdo?

Субтитры из фильмов

Parece curdo.
Похоже на курдский.
Além disso, se for curdo não pode nem se expressar.
Ещё хуже, если ты курд.
Ele um resistente curdo.
Он борец за свободу своей страны.
Fiquei felicíssimo por aquele tipo curdo ter sido libertado.
Я был потрясен тем, что этого коротышку-араба освободили.
Fomos ao sítio curdo.
Мы ездили в курдский ресторан.
A Carla fala árabe com um sotaque curdo.
Карла говорит на арабском, с курдским акцентом.
Era Saladino, um nobre sultão curdo.
Оно было Саладином, благородным курдским Султаном.
O avô dele era curdo.
Его дед был курдом.
Sabe o que este curdo de merda disse-me?
Знаешь, как еб.нный курд назвал меня?
Khani, é um nome Curdo?
Кхани - это курдское имя?
No mínimo, seria preciso um punhal curdo antigo.
Нужен хотя бы древний смертельный для демонов нож курдов.
É um terrorista curdo que trabalha numa célula em Ankara.
Ты курдский террорист, работающий на ячейку в Анкаре.
Espero que algo menos assassino vos traga de volta ao Minnesota, como o Prince ou o festival de queijo curdo.
Надеюсь, что-то менее смертельное приведет вас в Миннесоту в следующий раз, например, Принц или фестиваль творожного сыра.

Из журналистики

O avanço do EIIS e a sua captura de Mosul resolveram agora, de uma assentada, todas as disputas territoriais entre o governo central e o governo regional Curdo a favor deste último, especialmente quanto à cidade de Kirkuk.
Продвижение ИГИШ и его захват Мосула сейчас решены одним махом, все территориальные споры между центральным правительством и курдским региональным правительством приняты в пользу последнего, особенно в отношении города Киркук.
A seguir à retirada do exército Iraquiano, os Peshmerga ocuparam rapidamente a cidade, dando ao norte Curdo amplas reservas de petróleo e de gás.
После отступления иракской армии, Пешмерга оперативно взял на себя город, давая курдскому северу достаточно запасов нефти и газа.
Do mesmo modo, quando o governador cessante de Van enviou uma mensagem de despedida no último mês, ao povo principalmente Curdo da sua província do sudeste da Turquia, fê-lo em língua Curda - e recebeu calorosas saudações em retorno.
Аналогичным образом, когда уходящий в отставку губернатор провинции Ван в прошлом месяце обратился с прощальной речью к людям, в основном говорящим на курдском языке, он произнес ее по-курдски - и в ответ получил теплые пожелания.
Ao mesmo tempo, o governo Turco segue um rumo negocial alternativo, através da aproximação a outra autoridade Curda - o Governo Regional Curdo (GRC), no norte do Iraque.
В то же время правительство Турции развивает и другой путь переговоров через сближение с другой курдской организацией - Курдским региональным правительством (КРП) северного Ирака.
A aceitação, a nível regional, de um projecto de construção de um Estado curdo que transpusesse as fronteiras actualmente controladas pelo GRC dependeria, entre outros aspectos, da dimensão das ambições nacionais dos curdos.
Насколько окажется приемлемым для региона проект строительства курдского государства, выходящего за пределы нынешней территории, контролируемой РПК, - зависит, помимо прочего, от размаха национальных устремлений курдов.

Возможно, вы искали...