depressa португальский

скоро, быстро

Значение depressa значение

Что в португальском языке означает depressa?

depressa

com rapidez, demorando pouco:  “E se a sentença se anuncia bruta / Mais que depressa a mão cega executa / Pois que senão o coração perdoa” – “Fado Tropical”, [[w:Chico Buarque|Chico Buarque]]/Ruy Guerra

Перевод depressa перевод

Как перевести с португальского depressa?

depressa португальский » русский

скоро быстро тут же вскоре бы́стро-бы́стро бегло

Примеры depressa примеры

Как в португальском употребляется depressa?

Простые фразы

Ela faz tudo depressa.
Она всё делает быстро.
Tu aprendes depressa.
Ты быстро учишься.
Ele fala russo depressa, mas comete erros.
Он говорит по-русски быстро, но с ошибками.
Ele fala russo depressa e sem erros.
Он говорит по-русски быстро и без ошибок.
Digam a ela que ande depressa.
Скажите ей, чтобы поторапливалась.
Diga a ela, senhora, que ande depressa.
Скажите ей, чтобы поторапливалась.
Farto-me depressa.
Я быстро устаю.
Vou tentar fazer isso o mais depressa possível.
Я попытаюсь сделать это как можно быстрее.

Субтитры из фильмов

Quanto mais depressa passar no exame de condução, melhor.
Чем раньше ты сдашь на права, тем лучше.
Eu mais depressa preferia espanejar uma passadeira na oficina ou apanhava estopa... do que gastar outra hora, ocupada num trabalho como este.
Я бы лучше крутила мельничные жернова в работном доме или конопатила паклей щели вместо лишнего часа за подобной работой.
E só porque a amizade se torna numa outra coisa isso não quer dizer que a confiança se deva desdobrar mais depressa.
Но то, что дружба перерастает во что-то большее, вовсе не значит, что доверие должно расти быстрее.
Depressa, depressa!
Вперёд!
Depressa, depressa!
Вперёд!
O fogo extinguiu-se muito depressa.
Огонь занялся очень быстро.
Depressa, segura a minha mão.
Скорее, хватай мою руку!
Depressa minha cara.
Поторопись, дорогая.
Tudo bem. Acabo depressa.
Я всего на минуту.
Eu percebo depressa.
Я быстро схватываю.
Depressa.
Ну же!
Depressa, às armas!
Живо, в ружьё!
Depressa, Suzette.
Скорее, Сюзэтт.
Depois tornei-me famosa depressa.
Вскоре я стала знаменитой.

Из журналистики

Segundo, durante a década de 2000, as multinacionais dos EUA expandiram-se mais depressa no estrangeiro que domesticamente.
Во-вторых, в 2000-е гг. американские транснациональные корпорации расширялись за рубежом быстрее, чем внутри страны.
A ironia é que, mesmo nos melhores dias desse slogan, as relações Sino-Russas depressa se deterioraram, culminando menos de uma década depois em escaramuças na Sibéria, ao longo do Rio Amur.
Ирония в том, что даже в период наибольшей популярности этого лозунга китайско-российские отношения быстро ухудшались, что привело к военным действиям вдоль реки Амур в Сибири менее чем десять лет спустя.
Afinal, os países dadores estão atolados em dívida e em estagnação, enquanto algumas economias receptoras crescem 5 a 7 vezes mais depressa do que eles.
В конце концов, страны доноры погрязли в долгах и стагнации, в то время как некоторые экономики-получатели растут в 5-7 раз быстрее них.
Com o anúncio da vitória de Morsi no Egipto, a Primavera parece ter regressado à Jordânia mais depressa do que até mesmo Khasawneh estava à espera.
С объявлением победы Морси в Египте весна, похоже, вернулась в Иорданию даже быстрее, чем ожидал аль-Хасауна.
Metade dos Roma tem idade escolar e a população está a crescer mais depressa do que a capacidade do REF.
Половина цыганского населения уже достигла школьного возраста, и население растет намного быстрее, чем возможности ФОБ.
Tudo isto aconteceu muito depressa e muito recentemente.
Все это произошло очень быстро, и совсем недавно.
Depressa percebi que, à medida que as bactérias e os parasitas desenvolvem resistência aos medicamentos existentes, como os antibióticos e os medicamentos antimaláricos, o mundo corre o risco de perder a sua batalha contra as doenças infecciosas.
Вскоре я узнал, что, поскольку бактерии и паразиты развивают устойчивость к существующим препаратам, таким как антибиотики и противомалярийные лекарства, мир подвергается опасности проиграть свою борьбу против инфекционных заболеваний.
Nos dois lados do Atlântico, o PIB deverá crescer consideravelmente mais depressa este ano do que em 2013.
Вероятно, что по обе стороны Атлантического океана, ВВП будет расти значительно быстрее в этом году, чем в 2013.
O sucesso não deve ser medido pelo facto de a recuperação ocorrer eventualmente, mas sim pelo quão depressa ela faz efeito e pelo quão extenso é o dano causado pela crise.
Успех следует измерять не по тому, что восстановление в конечном итоге происходит, но по тому, как быстро оно охватывает ситуацию и насколько обширный ущерб настанет от спада.
Os recursos estão a ser consumidos mais depressa do que o planeta consegue substitui-los.
Природные ресурсы потребляются быстрее, чем наша планета может их воспроизводить.
Uma outra fonte de esperança é que esta reviravolta pode acontecer notavelmente depressa.
Другим источником надежды, является то, что этот поворот может произойти удивительно быстро.
Os empresários Finlandeses depressa perceberam que poderiam fazer máquinas que cortassem outros materiais, porque nem tudo o que pode ser cortado é feito de madeira.
Финские бизнесмены вскоре поняли, что они могут сделать машины, которые режут другие материалы, поскольку не все, что можно срезать, состоит из дерева.
Porque não cresceram mais depressa durante tanto tempo, e porque estão a fazê-lo só agora?
Почему так долго у них не было роста, и почему они это делают сейчас?
Tendem a crescer mais depressa e a tornar-se ainda mais diversificadas, não apenas porque possuem um maior mercado interno, mas também porque são mais diversificadas em termos do que podem vender a outras cidades e países.
Они быстрее растут и становятся еще более диверсифицированными не только за счет большого внутреннего рынка, но и за счет того, что могут предложить больший перечень услуг и продуктов другим городам и странам.

Возможно, вы искали...