intelecto португальский

интеллект

Значение intelecto значение

Что в португальском языке означает intelecto?

intelecto

inteligência entendimento intelecção raciocínio reflexão

Перевод intelecto перевод

Как перевести с португальского intelecto?

Примеры intelecto примеры

Как в португальском употребляется intelecto?

Субтитры из фильмов

Tentei abrir caminho com a lógica e um intelecto superior.
Я старался все объяснить посредством логики и суперинтеллекта.
Tem o seu intelecto.
У вас есть ваш интеллект, Джим.
Tens de apelar ao intelecto deles.
Надо уметь обращаться с их интеллектом.
Não gosto de intelecto sem disciplina, nem de poder sem um propósito construtivo.
Я вам возражаю. Я возражаю интеллекту без дисциплины. Я возражаю силе без конструктивной цели.
Força do intelecto?
Сила интеллекта?
Hal, apesar do teu enorme intelecto, sentes-te frustrado pela tua dependência nas pessoas para levares a cabo as tuas acções?
Хзл, несмотря на твой интеллект, не огорчает ли тебя зависимость от людей при выполнении заданий?
São só intelecto!
Вы - всего лишь интеллект.
Um propósito não produtivo, indigno do vosso intelecto.
Но это не продуктивная цель, не достойная вашего интеллекта.
Tanto intelecto masculino.
Такой сильный мужской ум.
O intelecto precoce do rapaz e o seu interesse notável para as línguas, tinham já despertado a atenção de professores e alunos.
У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых.
Foi apenas o meu intelecto geneticamente concebido que nos permitiu sobreviver.
И только благодаря моему генетически спроектированному интеллекту, нам удалось выжить.
Já provou a superioridade do seu intelecto e derrotou os planos do Almirante Kirk.
Вы доказали ваш превосходящий интеллект и разрушили планы адмирала Кирка.
Cynthia, o meu tempo é limitado, assim como o intelecto do Steve.
Для него- нет.. Мое время ограничено, так же как и интеллект Стива.
De facto, tens um intelecto impressionante.
Да уж, у тебя головокружительный интеллект.

Из журналистики

Novos mercados e esferas de aplicação do intelecto, da educação e de talentos estão a surgir constantemente.
Постоянно появляются новые рынки сбыта и сферы применения своего интеллекта, образования и талантов.

Возможно, вы искали...