motivação португальский

мотивация

Значение motivação значение

Что в португальском языке означает motivação?

motivação

posse de motivos para se engajar em algum empreendimento determinação; inspiração

Перевод motivação перевод

Как перевести с португальского motivação?

Примеры motivação примеры

Как в португальском употребляется motivação?

Субтитры из фильмов

Ou, se ele esperava por um ovo de ouro porque matar a galinha antes de o ter posto. Não há motivação. Motivação nenhuma.
Иначе говоря, если надеяться на золотые яйца, зачем убивать курицу, пока она не снеслась?
Ou, se ele esperava por um ovo de ouro porque matar a galinha antes de o ter posto. Não há motivação. Motivação nenhuma.
Иначе говоря, если надеяться на золотые яйца, зачем убивать курицу, пока она не снеслась?
Foi totalmente acidental, sem sequer haver uma motivação inconsciente, não tenho dúvidas.
Совершенно случайно даже без неосознанных мотивов. Я в этом не сомневался.
Nessa altura, a motivação para acasalar sobrepõe-se a todas as outras.
Благодарю вас.
Nessa altura, a motivação para acasalar sobrepõe-se a todas as outras.
В это время поиски пары перевешивают другие мотивации.
Quer dizer. o amor, como motivação?
Вы подразумеваете любовь?
Quero entender a motivação básica do seu publico dos 12 milhões de leitores!
Я хотела бы понять основную мотивацию Вашей публики. 12 миллионов читателей!
Acho que lhe demos a capacidade de criar o seu sentido de finalidade a partir das nossas fraquezas humanas e da motivação que nos leva a tentar vencer.
Я думаю, что мы подарили ему способность выработать собственное чувство предназначения без наших человеческих слабостей. и побуждений, которые заставляют нас преодолевать их.
Posso explicar-lhe a motivação política.
Если желаете, я подробно изложу вам политические мотивы такого решения.
Motivação de lucro.
Мотивации прибыли.
Acho que todos aqui sabemos a tua verdadeira motivação, Vera.
Думаю, мы все понимаем твою настоящую мотивацию, Вера.
De que motivação precisas?
И какой мотив тебе нужен?
Não preciso de mais motivação.
Именно та мотивация, которая мне нужна.
Esse falso testemunho não seria da sua responsabilidade. É a única motivação que conheço.
Это не было бы лжесвидетельствованием против ближнего.

Из журналистики

Mas o desenvolvimento de mecanismos eficazes para fazer face aos grandes desafios partilhados deve começar por uma mudança fundamental na forma como são entendidos a motivação e o conhecimento humanos.
Но разработка эффективных механизмов решения общих крупномасштабных проблем должна начинаться с фундаментального изменения представлений о мотивации и мыслительном процессе человека.
Obviamente, houve uma motivação política por trás da expansão do plano Marshall.
Конечно, имелась и политическая мотивация в расширении плана Маршалла.
Mas, enquanto o projecto europeu proporcionou prosperidade, ninguém se preocupou em questionar a sua motivação.
Но, пока европейский проект обеспечивал процветание, никто не удосужился поставить его под сомнение.
Como sabemos agora, a verdadeira motivação de Yanukovych para as negociações consistia em aumentar o preço a pagar pela Rússia para manter a Ucrânia na sua órbita estratégica.
Как мы теперь понимаем, реальным мотивом Януковича в переговорах было желание поднять цену, которую России придется заплатить, чтобы удержать Украину на своей стратегической орбите.
Esta abordagem dotaria os professores das competências e motivação de que necessitam para ministrar o tipo de ensino de que a Europa necessita.
Этот подход даст преподавателям навыки и мотивацию, необходимые им, чтобы дать такое образование, которое нужно Европе.
E achamos que a nomeação de um papa latino-americano tem a mesma motivação subjacente - para competir com a crescente ameaça do protestantismo nesta região.
Мы полагаем, что выбор в качестве папы римского выходца из Латинской Америки основан именно на такой мотивации - противодействии растущей угрозе протестантизма в этом регионе.
Pareceram esquecer-se que a motivação subjacente ao projecto Europeu era política, e não económica, e isso levou-os a precipitarem-se no alargamento e a definir objectivos inatingíveis.
Они, судя по всему, забыли, что в основе европейского проекта лежала политическая, а не экономическая мотивация, которая вынудила их рваться к расширению и ставить нереальные цели.
Ao mesmo tempo, impede a capacidade dos rapazes e dos homens de entenderem a situação das mulheres, diminuindo desse modo a sua motivação para alterar a situação.
В то же время это снижает потенциал роста мальчиков и мужчин, необходимый для понимания сложного положения женщин, что снижает их мотивацию к изменению ситуации.
Alguns críticos ficaram incomodados com o meu argumento de que o neurotransmissor denominado dopamina, que está relacionado com a motivação, concentração e recompensa, constitui parte daquilo que pode fazer com que o prazer sexual fortaleça as mulheres.
Некоторых критиков расстроило мое утверждение, что нейротрансмиттер дофамин, влияющий на мотивацию, сосредоточенность и вознаграждение, является частью того, что может усилить сексуальное удовлетворение женщины.

Возможно, вы искали...