queimar португальский
гореть, жечь
Значение queimar значение
Что в португальском языке означает queimar?
queimar
Перевод queimar перевод
Как перевести с португальского queimar?
queimar португальский » русский
Примеры queimar примеры
Как в португальском употребляется queimar?
Простые фразы
Se vocês não têm medo de se queimar na urtiga, então vamos pela estreita vereda que conduz à casa dos fundos, e olhemos o que se passa lá dentro.
Если вы не боитесь ожечься о крапиву, то пойдёмте по узкой тропинке, ведущей к флигелю, и посмотрим, что делается внутри.
O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno.
Пастор сказал, что Том будет гореть в аду.
Se queremos perder peso, devemos queimar mais calorias do que consumimos.
Если мы хотим похудеть, то должны сжигать больше калорий, чем потребляем.
O ferro está muito quente, você vai queimar a roupa.
Утюг слишком горячий, ты так бельё сожжёшь.
Субтитры из фильмов
A tua torrada está a queimar.
Твои тосты сгорели.
Já sei, a torrada está a queimar.
Знаю, тосты сгорели.
Sabem, ou talvez não saibam, que essa salada só é boa regando as batatas quentes com vinho branco. O Célestin não o fez por medo de queimar os dedos.
Вы знаете - или, может быть, не знаете - чтобы он был хорош, вы льете белое вино на картофель, пока он горячий.
Estou a queimar!
Помогите!
Estou a queimar!
Я горю!
Vamos queimar algumas casas de judeus.
Зайдём подальше с евреями. Сожжём парочку их домов.
Vamos queimar um bocado dessa gordura!
Пойдем-ка прогуляемся!
O que estás a tentar fazer, queimar o pé?
Что ты хочешь сделать? Согреть лапы?
Depois ficam falando em queimar o sol e a terra.
Бормотал что-то про горящую землю, огненное солнце.
Queimar a terra e queimar o sol, significa que o Curtis esteve no deserto.
Значит, что Кёртис дошёл до пустыни.
Queimar a terra e queimar o sol, significa que o Curtis esteve no deserto.
Значит, что Кёртис дошёл до пустыни.
Sim, senhora, como também me podem queimar a mim.
Да, миледи.
O que estás a fazer, Elsa? Queimar a casa?
Ты что, хочешь сжечь трейлер?
Não há nenhuma maneira de fazer isso sem os queimar?
Разве нет другого способа его пометить, кроме как прижечь?
Из журналистики
No que respeita às famílias, que têm de queimar lenha, estrume de vaca e querosene para cozinhar, isto implica a poluição do ar interior que pode causar doenças respiratórias.
Для домохозяйств, которые должны сжечь дрова, коровий навоз, и керосин для того, чтобы готовить, это означает загрязнение воздуха в помещениях, которое может вызвать заболевания дыхательных путей.