refletir португальский

отрази́ть, отража́ть

Значение refletir значение

Что в португальском языке означает refletir?

refletir

reproduzir uma imagem, espelhar revelar, mostrar, transparecer reflexionar, ponderar, meditar incidir, recair representar-se, reproduzir-se

Перевод refletir перевод

Как перевести с португальского refletir?

Примеры refletir примеры

Как в португальском употребляется refletir?

Субтитры из фильмов

Se as crianças não cantarem isso refletir-se-á na Áustria.
Если дети не будут петь, это отразится на Австрии.
Escute, Alex. reflita. reflita pelo menos um segundo. um segundo para refletir. enquanto não é muito tarde.
Ладно, Алекс послушай, подумай! Подумай, подумай хоть минутку. Пока еще не слишком поздно.
Mandamos um sinal tetrión modulado, se se refletir no casco da nave, podemos calcular a localização.
Мы отсылаем смодулированный тетрионный импульс, и если он отразится от корпуса корабля, мы сможем вычислить его положение.
Durante os dois dias que durou a descida até ao campo base, tiveram tempo para refletir.
Во время двухдневного спуска в Базовый Лагерь, у них было время поразмышлять.
Precisa ter método, precisa refletir e trabalhar!
Нужен метод. Умение думать. И труд.
Tracei esquemas para melhorar os escudos, para refletir a radiação da dobra, tecnologia médica para proporcionar protecção adicional à tripulação, pensamos em tudo.
Со мной схемы улучшения щитов, чтобы они могли отражать радиацию в разломе, медицинские технологии, предоставляющие дополнительную защиту экипажу. Мы всё продумали.
Bem, este Verão é para refletir. Sozinha.
Хорошо, это лето, чтобы размышлять. в одиночестве.
Contudo, não pode refletir as imagens corretamente.
Но оно может отражать не правильные изображения.
Estou pedindo para refletir sobre as coisas das quais não quer falar.
Я прошу вас подумать о вещах, о которых вы не хотите говорить.
É impossível parar para refletir sobre cada momento doloroso.
Вы не можете останавливаться и зацикливаться на каждом переживании, на каждом горе.
Você disse a ele que tinha que olhar para dentro de si, para refletir, examinar, sentir.
Вы сказали ему, что он должен заглянуть в себя. Поразмыслить, исследовать, почувствовать.
Estou só a refletir sobre as implicações. Acho que significa que o elevador não funciona.
Думаю, что лифт не работает.
Vamos refletir um pouco.
Давай это обдумаем. Она знает.
Em sua viagem de volta para casa, Darwin tinha tempo para refletir sobre essas coisas.
По пути домой, у Дарвина было время, чтобы поразмышлять об этих вещах.

Из журналистики

Isso significa que a adição de novas vozes para refletir o mundo em que vivemos agora.
А это подразумевает добавление новых голосов для создания полного представления о мире, в котором мы живем.

Возможно, вы искали...