reter | revel | reler | reger

rever португальский

увидеться, свидеться, редактировать

Значение rever значение

Что в португальском языке означает rever?

rever

tornar a ver fazer a revisão, corrigir ver-se de novo mirar-se, comprazer-se em se ver ver-se refletido em alguém ou em alguma atitude:  Ele revê-se no filho.

Перевод rever перевод

Как перевести с португальского rever?

Примеры rever примеры

Как в португальском употребляется rever?

Субтитры из фильмов

Acho que devemos rever os seus livros.
Мы пересмотрим ваши расчеты.
Fiquei de lhe rever o argumento.
Я нанят для Вашего сценария.
Tenho de rever o meu repertório.
Надо освежить память.
Vamos rever os factos um a um.
Рассмотрим факты по порядку.
Eu tenho que rever a matéria.
Я обещал матери, что сдам экзамены.
Vamos rever o plano e ver se há alternativa.
Еще раз рассмотрим план, может, найдем другие варианты.
Temos uma montanha de papéis para rever.
Дэн, нам нужно просмотреть кучу материала. - Что у вас там, Дэн?
Estou a rever o meu livro.
Я вношу последние исправления.
Queres rever comigo? - Se quiseres.
Если хочешь.
E eu por te rever.
Я тоже, рад снова видеть тебя.
Ele está ansioso por rever a vegetação da sua terra natal. Está ansioso por ver as casinhas góticas do, Surrey, não é?
Он грезит садами родной земли и жаждет увидеть готические домики Сюррея, не так ли?
Rever-te. Não.
Видеть тебя.
Sabe, sargento, ao rever a transcrição do julgamento dele, há algumas coisas que não percebo.
Знаете, я читал стенограмму его процесса. и никак не мог понять.
Para viver o seu amor nas margens do Pacífico. Agora estou só como um amante iludido quis rever a cidade onde a conheci.
Стала ли она его женой, или отказалась, с того момента я ничего больше о ней не слышал.

Из журналистики

É altura de rever o sistema de APD.
Теперь настало время пересмотреть саму систему ОПР.
Além disso, o Quénia é um dos poucos países Africanos com um robusto enquadramento regulamentar para rever e aprovar novas variedades de culturas.
Кроме того, Кения является одной из немногих африканских стран с прочной нормативно-правовой базой, которая может рассматривать и утверждать новые сорта сельскохозяйственных культур.
Em resposta a esta crítica, o banco está a rever as suas garantias e mecanismos de execução.
В ответ на эту критику, Банк пересматривает свои гарантии и механизмы их применения.
Esta fonte de crescimento dos lucros desaparecerá com o aumento das taxas de juro e algumas empresas terão necessidade de rever os modelos de negócio - por exemplo, de participações privadas - que dependem de capital barato.
Когда вырастут процентные ставки, этот источник роста прибылей исчезнет и некоторые фирмы будут вынуждены пересмотреть бизнес-модели - например, те, что занимаются частным акционерным капиталом и полагаются на дешевый капитал.
Antes de se concluir precipitadamente que este é um regime com o qual nunca será possível existir conversas produtivas sobre a normalização e a desnuclearização, temos de rever o historial.
Перед тем как заключить, что это режим, с которым в принципе невозможны продуктивные переговоры по нормализации и денуклеаризации, нам следует вернуться к истории.

Возможно, вы искали...