solicitação португальский

прошение, просьба

Значение solicitação значение

Что в португальском языке означает solicitação?

solicitação

ato ou efeito de solicitar  Por outro lado, muitos opinavam que a solicitação era justa dada a maioria esmagadora da atual população ser albanesa. {{OESP|2008|outubro|30}}

Перевод solicitação перевод

Как перевести с португальского solicitação?

Примеры solicitação примеры

Как в португальском употребляется solicitação?

Субтитры из фильмов

Um caso de divórcio, uma apelação de impostos e uma importante solicitação de seguros.
Развод, обжалование налога, иск о выплате страховки.
Seis meses atrás fiz uma solicitação para o meu aparelho, e ainda estou à espera dele.
Шесть месяцев как я обратилась за слуховым аппаратом и жду до сих пор!
O que disse ele sobre sua solicitação?
И что он сказал по поводу вашего прошения?
Solicitação de emprego Sr. Christie.
В магазин г. Кристи. По поводу вашего объявления.
Se não, a vossa presença parece ser uma solicitação ilegal do cliente, uma vez que o Carl Lee já tem advogado.
Иначе вы здесь незаконно, и пытаетесь воздействовать на моего клиента. У него уже есть адвокат. Вы знаете?
Prostituição, solicitação, roubo.
Проституция, вымогательство, мелкие кражи.
Declare sua solicitação.
Изложите вашу просьбу.
Você assinou uma solicitação para que o corpo de seu esposo fora cremado mas parece que nunca sucedeu.
Вы подписали форму на кремирование тела мужа. но по всем признакам, этого не произошло.
Já fiz uma solicitação.
Я уже записалась.
Ainda não acabei a solicitação.
Предупреждаю вас, сэр.
Esta sessão do pleno da Comissão de Boxe da Pensilvânia reuniu-se para considerar a solicitação de Rocky Balboa de uma licença de boxe profissional. Devido à sua ilegitimidade para obter a sua licença, é uma questão de direitos.
Заседание Пенсильванского спортивного комитета проводится по случаю заявки Рокки Бальбоа на выдачу боксерской лицензии ему в исключительном порядке так как получить ее в обычном порядке он не может по возрасту.
No entanto, esta comissão em boa consciência não pode recomendá-lo para uma licença. E por conseguinte, indeferimos a sua solicitação.
Однако, наш комитет не может утвердить выдачу вам лицензии и ваше прошение отклоняется.
É uma solicitação perfeitamente razoável. Sim.
Это совершенно разумное требование!
Dr. Karev, uma solicitação para si.
Доктор Карев, просят Вас.

Возможно, вы искали...