vergonha португальский

стыд

Значение vergonha значение

Что в португальском языке означает vergonha?

vergonha

confusão que se apodera do nosso espírito pelo receio de desonra  Não poderia mentir a respeito do passado, mas tinha um pouco de vergonha daquilo que fui e da minha família, enfim. {{OESP|2007|dezembro|05}} pejo; desonra; opróbio  Para virologista, morte por dengue é vergonha. {{OESP|2007|dezembro|16}} rubor nas faces timidez acanhamento ato indecoroso coisa mal feita; coisa mal acabada orgão sexual

Перевод vergonha перевод

Как перевести с португальского vergonha?

Примеры vergonha примеры

Как в португальском употребляется vergonha?

Простые фразы

Não se deve ter vergonha de ficar calado quando não se tem nada que dizer.
Не стыдно молчать, когда нечего сказать.
Eu quase morri de vergonha.
Я чуть не сгорел от стыда.
Maria fez Tom corar de vergonha quando encontrou doze erros em sua carta de amor.
Мэри пристыдила Тома, когда нашла в его любовном письме двенадцать ошибок.
O Tom deveria ter vergonha de si mesmo.
Тому должно быть за себя стыдно.

Субтитры из фильмов

Devia ter vergonha.
И вам не стыдно?
Ponha uma bela rapariga dentro disto e não mais teria vergonha de nada.
Суньте внутрь красотку, и ей не будет за себя стыдно.
A trazer a vergonha e a desgraça.
Да, и опозорить мой дом.
É uma vergonha, trazer-nos para um sítio destes.
Это возмутительно - приглашать нас в подобное место.
Que vergonha!
Улетайте отсюда!
Devias ter vergonha de ti próprio.
Тебе не стыдно за себя?
A cansar-se tanto com aquela branca sem vergonha.
Принимать роды у всякой рвани!
Ou talvez por ter vergonha de mim mesmo.
А может мне стыдно за себя.
Devia morrer de vergonha por me deixar aqui só e desamparada!
Вам не стыдно бросать меня беспомощную!
A Menina Ellen foi tratar da Emmy Slattery aquela sem vergonha, e adoeceu também.
Мисс Эллин. Она ухаживала за Эмми Слэттери за этой голытьбой, и тоже заразилась.
Deve ter tido vergonha.
Наверное, ей было стыдно.
Tenho vergonha de colocar uma foto de Lenine num quarto assim.
Стыдно выставлять портрет Ленина в такой комнате.
Teria vergonha de o usar aqui.
Мне было бы стыдно носить ее здесь.
É uma vergonha vê-la com o La Chesnaye, as caças, o castelo!
Видеть ее с этим идиотом Ла Шене! Его охоты, шато, механические птицы!

Из журналистики

Recordamos e reconhecemos a vergonha do Camboja, do Ruanda, da Bósnia e do Darfur.
Мы помним и осознаем постыдность действий в Камбодже, Руанде, Боснии и Дарфуре.
O legado resultante da queixa, da vergonha e da raiva faz parte do que sustenta o mal-estar actual da região.
В наследство от тех времен остались обиды, стыд и гнев, и отчасти именно этим обусловлены нынешние беды региона.

Возможно, вы искали...