elo | zulo | zero | velo

zelo португальский

усердие

Значение zelo значение

Что в португальском языке означает zelo?

zelo

dedicação ardente, afeição íntima, desvelo, cuidado, interesse

Перевод zelo перевод

Как перевести с португальского zelo?

zelo португальский » русский

усердие усе́рдие ревность рве́ние пыл забота

Zelo португальский » русский

Зел

Примеры zelo примеры

Как в португальском употребляется zelo?

Субтитры из фильмов

Danny, todo o teu zelo foi em vão.
Дени, все твои предосторожности были напрасны.
Mas o zelo de nossos amigos. nos antecipou.
Как видите, друзья поторопились.
Estamos em greve de zelo?
Это ещё что за ерунда? Мы же договорились.
Antes que a argamassa de seu zelo Tenha chance de solidiFicar-se Tiram a xicara de seus labios.
Ведь я почти всего достиг, и как раз в этот миг разбит священный сосуд, задут огонь душевный.
Porque, no vosso zelo simplório, podem ser todos queimados, acusados de heresia.
Паоло, почему ты делаешь это для нас?
Devias saber quanto nos custou a tua baboseira cheia de zelo sentimental.
Ты должна знать, во что нам обошлись твои вчерашние сентиментальные махинации.
Perderam o zelo pelo trabalho.
Они потеряли интерес к работе.
Estávamos com muita pressa no nosso zelo para quebrar o caso. Nós te causamos muitos problemas.
Вы нарушили официальное расследование полиции Тайваня.
O teu zelo por ajudar o teu bairro fez-te cair numa armadilha minha.
Придя, чтобы помочь своей соседке, ты попал в мою ловушку.
O DG invadirá a neurocirurgia amanhã com fingido zelo.
Нивесен сказал, что завтра директор госпиталя появится в нейрохирургии, как можно внезапней.
Até Helmer mostra zelo redobrado.
Сам Хельмер активно участвует в работе ложи.
Sabemos o quanto a sua agenda é exigente. e todos sabemos com que zelo guarda a sua privacidade.
Мы знаем, что у вас практически нет свободного времени, мы все знаем как бдительно вы защищаете свою личную жизнь.
Disse que ele era zeloso, cheio de zelo.
Я сказал, он ревностный. Усердный.
Goodhall todo o cuidado é pouco, tem zelo cristão suficiente para fundar um novo país.
С ней нужно быть не просто осторожным! В ней столько христианского рвения, что хватит на целую страну!

Возможно, вы искали...