дань русский

Перевод дань по-шведски

Как перевести на шведский дань?

дань русский » шведский

gärd tribut skatt hyllning bidrag

Примеры дань по-шведски в примерах

Как перевести на шведский дань?

Субтитры из фильмов

Это моя дань последнему шансу. - Ее вердикт всегда последний.
Det är sista utvägen, sir Guy!
Он согласился, но при одном условии, что каждый год они будут платить ему дань в виде сокола, символизируя тем самым, что Мальта находится под властью Испании.
Som krav ställde han att de varje år gav honom en falk som bevis på att Malta var spanskt.
И к ним пришла идея отправить дань за первый год их пребывания в виде не просто живого сокола, а великолепного золотого сокола, украшенного с головы до ног прекрасными камнями из их казны.
De beslöt att som första gåva inte sända en värdelös och levande falk utan en falk i renaste guld, smyckad med värdefulla ädelstenar.
Господа, полагаю, я сполна отдал дань уважения этой легенде.
Jag tror mig ha fullgjort mina förpliktelser gällande den här legenden.
Схожу на похороны, отдам последнюю дань.
Jag ska gå på begravningen och ge honom en sista hälsning.
Приехал отдать тебе дань уважения.
Jag tänkte bara vi skulle talas vid.
Дань - принцу, цветы - человеку.
Hyllning till prinsen. Blommor till mannen.
Когда будешь в городе отдай дань уважения своей сестре и матери.
När du kommer till staden visa din respekt för din syster och din mor.
Вы видите, что здесь собрались водители, чтобы отдать последнюю дань их погибшему другу Утенку Даку. Помолимся и за нашу сестру.
Som ni ser kommer dessa chaufförer att defilera förbi och hedra sin kamrat, Ankan.
Дамы и господа, я приехал из Детройта, чтобы быть сегодня с этим человеком, чтобы отдать ему дань уважения.
Jag har rest hela vägen från Detroit för att hylla denne man i kväll.
Кажется, принято, что бы во время шивы друзья отдавали дань уважения.
Vänner bör väl vara med och visa sin respekt vid Shiva.
Это отличная дань уважения нашим бывшим президентам.
Det är en kär hyllning till vår tidigare president.
Новые земли - значит новые налоги, а мы уже взимали дань на войну с Францией.
Nya land betyder nya skatter, och de beskattas redan för kriget mot Frankrike.
Эта фланелевая рубашка - дань уважения стильной погоде Сиэттла, или ты просто хочешь согреться, стоя у холодильника?
Flanellskjortan. är det en nick till det krispiga Seattlevädret? Eller försöker du hålla dig varm framför kylskåpet?

Возможно, вы искали...