наряду русский

Перевод наряду по-шведски

Как перевести на шведский наряду?

наряду русский » шведский

sidan om uppdaterad jämsides i bredd

Примеры наряду по-шведски в примерах

Как перевести на шведский наряду?

Субтитры из фильмов

Когда будете в Париже, можете полюбоваться на мои кости наряду с другими древностями, каждый день кроме четверга.
Det är underbara nyheter. - Betyder det att vi får se dig ofta, älskling? - När du befinner dig i Paris.
Там. ты найдешь наследство, которое я оставляю тебе, когда мои кости будут покоиться наряду с другими древностями.
Ta ut kuvertet. Det är till dig. Där hittar du arvet, jag lämnade dig. när jag la ner mina ben, bland de andra relikerna här.
Наряду с огромной ударной силой, которую вы ухитрились собрать в тайне ото всех.
Och dessutom en stor styrka att slå till med, vilket du fick ihop utan att någon visste om det.
Ее помощь зачастую включала и слова совета наряду с собственно лекарствами и нередко они были не менее горькими на вкус.
Hon gav goda råd, såväl som medicinska teer och de var ofta lika beska.
Наряду с президентами Вашингтоном, Джефферсоном и Линкольном,.его изображение есть на горе Рашмор в Южной Дакоте.
Washington, Jefferson, Lincoln och denne finns på Mount Rushmore. -Vem är Rushmore?
Итак, метеорит врезался в Землю. но наряду с биологическими структурами в нём. находилось кое-что ещё. внеземной вирус.
Så en meteor slog ner på jorden men förutom biologiska byggstenar innehåll den ett utomjordiskt virus.
Единственное, наряду с человеком, млекопитающее, которое может болеть проказой.
Den är annorlunda på många olika sätt. Det är det enda däggdjuret, förutom människan, som kan få spetälska.
Наряду с Кларком Кентом?
Tillsammans med Clark Kent?
Я её уволил, наряду с остальными.
Varför? Vad hände?
Но наряду с моими коротким заметками, я взяла на себя ответственность записать сообщения для семей тех, кого мы потеряли.
Tillsammans med en kort inspelning jag gjorde, Jag tog mig friheten att spela in meddelanden för familjerna vars medlemmar gått förlorade.
Робин. А он подходит к моему наряду?
Passar den till min klänning?
Они - истинные хозяева, наряду с корпорациями и государствами, которые они поддерживают.
Detta kallas för en procession eftersom konstellationerna går baklänges och inte som den normala årscykeln.
Они контроллируют рынок наряду с нами.
De kontrollerar nästan svarta marknaden med det.
Кто может вернуть Сциллу наряду с головами преступников.
Tillsammans med förövarnas huvud.

Возможно, вы искали...