неспроста русский

Примеры неспроста по-шведски в примерах

Как перевести на шведский неспроста?

Субтитры из фильмов

Но неспроста же вы пытались отравиться.
Han måste ha gjort nåt. Har han varit otrogen?
Будьте внимательны ребята, это неспроста.
Se upp söderut!
А это жужжание неспроста.
Det där surret betyder nånting.
Ты пьян. - Я так и знал, что неспроста мне так хорошо. - Мне нужно выпить.
Jag visste att det fanns nåt skäl till att jag mår så bra.
Возможно, это неспроста.
Kanske de försöker vilseleda oss.
Он неспроста тут.
Han är ofta här.
Кабинет Боба больше моего! Наверняка неспроста.
Bobs rum är större än mitt!
Он неспроста прислал мне дневник. Пока не выясним, припрячем его.
Tills vi vet varför pappa skickade dagboken, bör vi hålla tyst.
Я думаю, кислота здесь неспроста.
Där är säkert en orsak till att det är syra.
Меня неспроста зовут Натали-Одна-Нога-Здесь-Другая-Там.
Så kallas jag Natalie med staken.
Ты же неспроста села к нему в машину.
Du kliver inte in i en mans bil utan baktankar.
Виновен или нет - он является частью того, что мы делаем, они дали ему эту способность неспроста, и я сомневаюсь, что она будет полезна, если его казнят в Руанде.
Hon har salva för stressrelaterade utslag..
Должно быть, это неспроста.
Någonting måste ha försiggått.
Смейся, но Америка неспроста любила этого парня.
Skoja du men han var älskad av en anledning.

Возможно, вы искали...