переплет русский

Перевод переплет по-шведски

Как перевести на шведский переплет?

переплет русский » шведский

pärm korgarbete buntsteg

Примеры переплет по-шведски в примерах

Как перевести на шведский переплет?

Субтитры из фильмов

Но с такими приходится. - Попал в переплет.
Vi gjorde hellre så här!
Зато я знаю, что мы угодили в серьезный переплет.
Men jag vet att vi är i trubbel. Lyssna här.
Да, Симба. Попал ты в переплет. Только теперь папочка тебе не поможет.
Åh, Simba, du är i knipa igen, men den här gången kan inte pappa rädda dig, och nu vet alla varför!
Ну и в переплет ты попал.
Vilken besvärlig situation för dig.
Скажи, что я сошла с ума, но у меня ощущение, что ты попал в переплет.
Kalla mig galen, men jag har en känsla av att nåt är på tok.
Чад никогда не дает сдачи, в какой бы переплет он не попал.
Vem var hon.
Позвольте мне спросит у вас. Никому из вас не доводилось попадать в переплет. и чтобы при этом Колвин не стоял за вас горой?
Låt mig fråga om det finns nån här som suttit i skiten och som Colvin inte hjälpt?
Послушай евреи Иисуса, не попали бы в такой переплет.
Om judarna hade lyssnat till Jesus då skulle de inte tvingats lida så mycket.
Вот опять попал из-за тебя в переплет.
Det är bara en annan fin knipa du fått mig indragen i.
Мы заимствовали себе некоторый твердый переплет документальной прозы. Этим самым вечером?
Vi lånade precis lite sakprosa.
Переплет слишком ветхий. - Ах, переплет ветхий?
Bindningen är ömtålig.
Переплет слишком ветхий. - Ах, переплет ветхий?
Bindningen är ömtålig.
Преступникам нужны парни вроде Фраги, когда они попадают в переплет.
Bovarna behöver såna som Fraga när de gör bort sig.
Первое издание, кожанный переплет.
Ett skinnband, första utgåvan.

Возможно, вы искали...