подтекст русский

Примеры подтекст по-шведски в примерах

Как перевести на шведский подтекст?

Субтитры из фильмов

Мне кажется, или ты тоже чувствуешь во всем этом легкий сексуальный подтекст?
Är det bara jag eller tycker du också att det finns en sexuell underton?
Ты уверен что говоришь одно, и если это так, то невероятно скучно, или нет, потому что есть подтекст и тебе необходим декодер.
Man tror man pratar om en sak, antingen gör man det och är otroligt tråkig eller så inte för att det är något underförstått och det behöver kodas av.
Мне не надо получать тексты, не надо их отправлять. Но поверь мне - подтекст этого текста - прозрачный.
Louise, jag kanske inte skickar sms, men det där betyder bara en sak sex.
Привлекательный подтекст гламура и богатства.
En attraktiv innebörd mot glamour och välstånd.
Ну, им кажется, что он имеет неправильный подтекст для девушек.
De anser att det sänder fel budskap till flickorna.
Не знал что у пьянки был подтекст.
Jag visste inte att drinkarna hade en dold orsak.
Очевидно же, что у шрифта дурной подтекст.
Det ger negativa associationer.
Вот видишь, ты опять какой-то подтекст зашифровала.
Tja, det gör du. Det var kryptiskt, så du talar i kod.
Да, возможно, ты не совсем уловил подтекст моих предыдущих реплик, но власть, блядь, в городе сменилась!
Du har nog inte fattat undermeningen av vårt tidigare utbyte men det finns en ny Styrelse i stan!
Этот юмористический подтекст означает, что я Вилли Койот?
Jobbar du på en ny plan för att fånga Hjulben?
Думаю, здесь нужен какой-нибудь подтекст, чтобы я мог разобраться.
Ett sammanhang skulle nog komma till hjälp här.
Вот и подтекст.
Ett sammanhang.
Я просто, знаешь, чувствую тут какой-то подтекст.
Jag hörde liksom en undertext.
Он видел подтекст между строчками, как никто другой.
Han kunde läsa mellan raderna som ingen annan kunde.

Возможно, вы искали...