поселиться русский

Перевод поселиться по-шведски

Как перевести на шведский поселиться?

поселиться русский » шведский

sätta upp slå sig ned

Примеры поселиться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский поселиться?

Субтитры из фильмов

Я бы хотел поселиться где-нибудь загородном доме, найти хорошее место для охоты.
Jag undrar över hur det är att flytta ut på landet och gå och jaga.
Она так расстроена тем, что ей придется поселиться в деревне.
Hälsa på Lisa. Hon är olycklig över att vara på landet.
Можно было поселиться не только в Кларидже.
Det finns andra hotell än Claridge.
Насчёт того, чтобы поселиться со мной?
Du Bor väl hos mig?
Хорошо. Я хочу поговорить о нас. Мы можем поселиться вместе на нашем ранчо.
Vad säger du om att vi skaffar oss en egen ranch?
Разумеется, некоторые люди могут просто не пожелать поселиться в таком месте, где произошло нечто подобное.
Somliga kanske inte vill bo på ett ställe där nåt sånt inträffat.
В ней собирался поселиться Баркер. Но он выставил свою кандидатуру в президенты Союза и думает, что теперь ему удобнее поселиться поближе.
Barker skulle ta det men han kandiderar som ordförande för The Union och vill bo närmare.
В ней собирался поселиться Баркер. Но он выставил свою кандидатуру в президенты Союза и думает, что теперь ему удобнее поселиться поближе.
Barker skulle ta det men han kandiderar som ordförande för The Union och vill bo närmare.
Он получил в наследство небольшую ферму, и поскольку он знал, что у меня кончаются деньги, то предложил мне вернуться на Юг и поселиться на этой ферме.
Han hade ärvt en liten farm, och eftersom han visste att jag började bli pank föreslog han att jag skulle komma hem och leva på den.
Думаете, мне разрешат поселиться в Монтане?
Skulle de låta mig bo i Montana?
Шестьсот лет тому назад. пока в других местах их обвиняли в появлении чёрной смерти, чумы. так называемый Казимир Великий. разрешил евреям поселиться в Кракове.
För sexhundra år sen. när de på andra ställen fick skulden för digerdöden. sade Kasimir den store- till judarna att de kunde komma till Krakow.
Он приказал ей поселиться в гостинице под подложным именем, пока он не придумает, что делать.
Han ber henne ta in på ett hotell under falskt namn tills han tänkt ut vad han ska göra.
Я построил это судно для того, чтобы уйдя в отставку я смог поселиться на острове в тропиках на котором полно голых женщин.
Mitt mål är att kunna dra mig tillbaka till en tropisk ö full med nakna kvinnor.
Нет, спасибо. Мы не планируем здесь поселиться.
Nej, vi tänker inte bosätta oss här.

Возможно, вы искали...