потрясение русский

Перевод потрясение по-шведски

Как перевести на шведский потрясение?

потрясение русский » шведский

skalv jordskalv jordbävning

Примеры потрясение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский потрясение?

Субтитры из фильмов

Лик зла? Человек испытал сильнейшее душевное потрясение после взрыва газа месяц назад.
Han chockskadades vid explosionen i gasledningen förra månaden.
Я думаю, у вас нервное потрясение.
Mrs Simmons, ni har blivit mycket ansträngd på sistone.
Это значит потрясение.
Det betyder chock.
Есть потрясение новорожденного. Шок при рождении.
Det finns födelsetrauma, eller chocken av att födas.
Потом, через пару дней ощутишь самое настоящее потрясение.
Om några dar får du ett underbart sammanbrott.
Что, дорогая? Вот оно, потрясение.
Jag tror att jag är på väg att få det där sammanbrottet.
Я тебе говорю, такое потрясение разрушило бы наш общественный строй.
Det skulle vara ett förödande slag för våra föråldrade system.
У него было ужасное потрясение: он думает, что он Этель Мерман.
Krigsneuros han tror att han är Ethel Merman.
Это место вечером ждет потрясение.
Här blir det tunggung ikväll!
Любое потрясение может быть фатально.
Minsta chock blir ödesdiger.
Но вы только сейчас говорили, что потрясение его убьёт.
Minsta chock kan ta död på honom.
Ну подумайте, доктор, могу ли я вызвать у кого-нибудь потрясение?
Hur skulle jag kunna chocka nån?
Удар, которого заранее ждёшь, который пришёлся по уже наболевшему месту и принёс с собой не потрясение, но лишь тупую, мучительную боль да мельком мысль о том, что ещё один будет уже не по силам.
Ett slag - väntat, upprepat - mot ett gammalt blåmärke. Ingen plötsligt chock, bara en molande värk och en undran ifall man skulle uthärda ännu ett.
Это огромное потрясение для Вас, мисс Пленделит.
Det är nödvändigt att ha varit en fruktansvärd chock, Skönhet drottning Plenderleith.

Возможно, вы искали...