прах русский

Перевод прах по-шведски

Как перевести на шведский прах?

прах русский » шведский

damm stoft pulver puder mull krut aska

Примеры прах по-шведски в примерах

Как перевести на шведский прах?

Субтитры из фильмов

Прах мумии, чтобы я стала старой.
Mumiepulver. för att göra mig gammal.
Иль прах свой мы в бесславной урне сложим, И не воздвигнут в память нас гробницы.
Lägg annars dessa ben i någon grop förutan både namn och epitaf.
Не оскверняйте прах его насмешкой. Все знают?
Lam var han som tog er kontraorder, och kom för sent att se begravningen.
Здравствуй. - Здравствуй. Послушай, надеюсь, ты захватила дарственные на этот дом и землю, дорогая потому что сегодня мы разобьём вас в пух и прах!
Jag hoppas att ni är förberedda på att bli helt ruinerade i kväll.
Обвинение разнесет ее в пух и прах, как только я ее вызову.
Åklagaren kommer att köra över henne i vittnesbåset.
Я приношу эту клятву. в храме, где покоится их прах.
Jag svär den. i det tempel där deras kvarlevor vilar.
А, прах его побери, Тибс. Разом, взяли, дружище.
Skynda iväg nu!
Если б не ваш фланг сегодня, нас бы разгромили в пухи прах.
Hade du inte hållit flanken idag hade vi förlorat.
Это его прах.
Det där är hans aska.
И возвратится прах в землю, чем он и был.
Och stoftet återvänder till jorden, från vilket det är kommet.
Ну, видите ли, он полковник у Янки, решивший разбить нас в пух и прах.
Han är en nordstatsöverste som slet oss i stycken.
Вы все превратитесь в прах, но одно уж точно, парни. мост Брэнстон будет стоять целехонький.
Ni blir till stoft, men en sak är säker, Branston Bridge står kvar.
КТО знает, не В ЭТИХ ЛИ местах ПОКОИТСЯ прах моего ДЯДЮШКИ, СЗМОГО ВЭСЭЛОГО человека на земле.
Vem vet, kanske någonstans i dessa trakter vilar min farbror, den muntraste människa pájorden.
Бывает и меч обращается в прах, ведь тот мастер великий, что клинок сей ковал Вновь за молот возьмётся и усмирит смертоносный металл! сюрпри-и-из.!
Sedan ska det svärdet krympa till aska men liksom kallt stål kan bemästras på städet så kan det vidare bli nedtryckt av hammaren överraskning.!

Возможно, вы искали...