расстреливать русский

Перевод расстреливать по-шведски

Как перевести на шведский расстреливать?

расстреливать русский » шведский

arkebusera

Примеры расстреливать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский расстреливать?

Субтитры из фильмов

Люди из моего сопровождения завтра придут ее расстреливать. Я точно знаю, что вы обо мне думаете и почему.
Eller är ni beredd att offra en kvinna och hennes barn för er övertygelse?
Я лично общался с архипредателем Голдстейном. и отдавал приказы расстреливать чиновников Партии.
Jag blev personligt kontaktad av ärkefienden, Goldstein. och blev beordrad att mörda vissa medlemmar av Partiets innersta krets.
И его потом минут десять еще расстреливать приходится. Ага. Черт, да мы круты!
Och så ska man skjuta honom i tio minuter!
Раздел 2, статья 4: Неуполномоченные силы расстреливать на месте.
Regel 2, Artikel 4: oauktoriserade styrkor skjutes inom synhåll.
Начать расстреливать людей. Именно этого Уайт и хочет.
Det är precis vad White vill.
Если они попытаются выехать на машине, расстреливать их в упор.
Gör er klara. Fånga alla.
Понятно? Доставьте этих людей сюда через 15 минут, или я начну расстреливать пассажиров по одному и выбрасывать через дверь.
Du får en kvart, sen skjuter jag passagerarna en efter en.
Да. Нужно что-то делать. Нельзя же вот так расстреливать авиатора.
Man skjuter inte en pilot på marken.
Могли хоть предупредить, прежде чем начать все тут расстреливать!
Du kan väl ge en förvarning innan du börjar skjuta sönder allt.
Он будет сидеть в зале суда и расстреливать всё, что движется.
Han är glad över att få sitta i domstolen och avfyra sina missiler där.
Во вторых, как только они это выяснят, они начнут расстреливать пленных.
När de får reda på det, dödar de fångar.
Когда у хороших людей день идёт наперекосяк, они не начинают расстреливать людей.
Goda människor har inte bara en dålig dag och börjar skjuta folk.
Да того, кто устроил в центре такую пробку, расстреливать надо.
Den som skapade trafiken här i Midtown borde skjutas.
Но если я ошибаюсь, тебе придётся расстреливать его вместе со мной.
Och om jag har fel om det då får du göra det med mig ombord.

Возможно, вы искали...