рыдать русский

Перевод рыдать по-шведски

Как перевести на шведский рыдать?

рыдать русский » шведский

gråta snyfta

Примеры рыдать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский рыдать?

Субтитры из фильмов

Ещё хочу над доблестным Ланкастром, над гибелью безвременной рыдать.
Förbannat blodet, som lät blodet strömma!
Все должны рыдать мы над нашей закатившейся звездой; но горе нам не утопить слезами. Простите, ваша светлость, мать моя, не видел вас.
Mig synes bäst att med ett litet följe vi hämtar prinsen hit att här i London krönas till vår kung.
Много ему теперь радости - сидеть на куче золота и рыдать о сбежавшей невесте.
Ja, men vad har han för det? Sitta med allt guld och sukta efter en svekfull fästmö.
И заставляет содрогаться. И как бы над Шотландией рыдать.
Ny sorg slår mot himmelen, som ljuder, som kände den med Skottland.
Я продолжала рыдать, но не расставалась с письмом. С вашим письмом.
Jag grät hela tiden, men jag släppte inte ditt brev.
Я хотел прижаться к ней рыдать у нее на плече, и уговорить на оральный секс.
Jag ville hålla henne nära mig, gråta tårar på hennes axel, och hänge mig åt oralsex.
Он начинает рыдать, если вынуть его, поэтому там его всегда и держим.
Han gråter när vi plockar upp honom så vi låter honom vara där jämt.
Мне просто начать рыдать или вы хотите чтобы я побежал?
Ska jag börja grata eller vill ni att jag ska sticka härifran?
Да. Он ушёл в ванную и начал рыдать.
Nej, han gick in i sovrummet och började grina.
Заходи. Помоги мне рыдать над моим синтэлем.
Hjälp mig gråta i min syntöl.
Но что больше всего меня умиляет, - это то, что вместо того, чтобы рыдать, он с терпеливой улыбкой ждёт меня там, корча рожицы за стеклом.
Men vad jag beundras av mest är att han inte gråter, utan har ett stort leende på sina läppar och gör grimaser åt oss.
Люди будут рыдать.
Folk kommer att gråta.
Одни начинают рыдать и плакать.
Vissa bryter ihop och gråter som barn.
Начинай рыдать.
Gråt en flod.

Возможно, вы искали...