учёные русский

Примеры учёные по-шведски в примерах

Как перевести на шведский учёные?

Субтитры из фильмов

Некоторые учёные считают, что засухи и землетрясения превратили весь мир в один гигантский пыльный котёл.
Vissa forskare tror att stor torka och jordbävningar förändrade jorden till ett enda stort dammoln.
Наши учёные считают, что атмосфера Земли нарушила его метаболизм.
Forskarna här tror att jordens atmosfär. irriterade dess metabolism.
В Америке учёные обеспечены всем необходимым. Подумайте об этом.
Deras vetenskapsmän har ordentlig utrustning.
Их постоянно замечают с 1946 года, когда учёные впервые обнаружили радарами мощные всплески с Луны.
De har kommit hit ända sen 1946 när forskarna började skicka ut radarsignaler mot månen.
Это - секретный материал из ракеты российского корабля? и это немецкие учёные, которых они поймали после войны.
Det här är den ryska raketen Korabl filmad i hemlighet. och det här är de tyska vetenskapsmän de fångade efter kriget.
Это были их немецкие учёные, они их взяли первыми?
Var det de tyska vetenskapsmännen som fick upp dem först?
Мы учёные, и вы и я, Др.Флойд.
Vi är forskare, ni och jag, dr Floyd.
Мы учёные а не политики.
Vi är forskare, inte politiker.
Вэнкман! - Мы учёные!
Vi är forskare!
Они почти не ощутимы для нас,. но семь из них сотрясали наш округ последние несколько недель. и теперь учёные предполагают. что неизвестный разлом может находиться под Лос-Анджелесом. и он может.
Dom flesta för svaga för att vi ska märka dom. Sju har skakat oss regält dom senaste veckorna. Det har fått spekulationerna om att det finns en okänd förkastning under Los Angeles.
До тех пор, пока наши учёные не изучили вашу ДНК и не выяснили, что между нами нет ничего общего.
Er DNA visade sedan att vi inte är besläktade alls.
Кажется ты сказал, его создали лучшие учёные мегагорода?
Sa du inte att han skapades av Mega Citys bästa forskare?
Учёные.
Forskarna.
Но учёные по-прежнему непримиримы в своей точке зрения.
Men många forskare är av annan mening.

Возможно, вы искали...