шествие русский

Перевод шествие по-шведски

Как перевести на шведский шествие?

шествие русский » шведский

tåg procession demonstration

Примеры шествие по-шведски в примерах

Как перевести на шведский шествие?

Субтитры из фильмов

Это шествие часов во время дня.
Det är en hyllning till dagens timmaar.
И безжалостный хозяин руководит ими, с косой и песочными часами. Скат замыкает шествие со своей лирой.
Först går den stränge herren med lie och timglas men Skat slinker på sladden med sitt strängaspel.
Нужно устроить завтра шествие. в честь Глабра.
Jag föreslår att invånarna. hedrar Glabrus när han marscherar genom Rom.
Сенат утвердит твой статус, ты получаешь пост консула, право на триумфальное шествие, а Помпей удалится в Испанию.
Senaten återställer din status, du får din triumf och blir konsul. Och Pompeius drar sig tillbaka till Spanien.
Завтра состоится триумфальное шествие Цезаря, которое послужит символом его любви к римскому народу.
Imorgon, håller Caesar ett triumftåg, en symbol för hans kärlek till Rom.
На второй день устраиваем праздничное шествие, Прогоняем статую туда-сюда по кварталу.
Dag två startar själva processionen, vi bär statyn upp och ner för gatan.
В Барселоне, провели траурное шествие в память о геях, погибших при Франко.
I Barcelona, var det en minnesmarsch för de bögarna som dött under Franco.
Значит шествие победителя было ложью.
Så mitt promenad seger var en lögn?
Вся эта семейка просто шествие идиотов сквозь века.
Familjen består av flera generationer idioter.
Мы должны были репетировать шествие и вручение нашим цветочным девам призов.
Vi skulle ju öva.
Это ночное шествие Вайманало.
Det är nattvandrarna av Waimanalo.
Шествие в Потомаке и сборище у Пентагона - результат полномасштабного бунта.
Min faster drabbades av samma sak. Medicinen tog död på aptiten.
Я иду на шествие за освобождение сельхозживотных.
Jag ska marschera för att frige djur från gårdar.
По какому пути пройдет шествие?
Vilken väg tar vi på rundresan?

Возможно, вы искали...