перевезти русский

Перевод перевезти по-португальски

Как перевести на португальский перевезти?

перевезти русский » португальский

transportar

Примеры перевезти по-португальски в примерах

Как перевести на португальский перевезти?

Субтитры из фильмов

Нам нужно перевезти её в госпиталь.
Precisamos de a transferir para o hospital.
Макс получил приказ перевезти меня в особняк.
Ela mandou o Max instalar-me na casa grande.
Перевезти эту женщину с ребёнком в мой дом в Риме.
Esta mulher e o filho são para transportar para minha casa.
Нам нужно перевезти кое-кого на остров под названием Навароне.
Temos de levar um grupo á ilha de Navarone.
В попытке насильно перевезти - капитана Пайка на эту планету?
E pela tentativa de transportar o Capitão Pike para o planeta?
Капитан, как я понял, вы хотите перевезти нас на Звездную базу 27.
Capitão, segundo entendi, devia transportar-nos para a Base Estelar 27.
Они не хотели нас перевезти.
Não nos ajudavam no transporte.
Можешь ли ты перевезти меня через реку?
Podes me levar através do rio?
Мне кто-то звонит, говорит, что знает, что я без работы, и предлагает перевезти груз.
Um tipo, que sabia que eu estava desempregado, propôs-me conduzir um camião para ele.
Человек вроде тебя, живущий в Квинси. должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Um homem como tu, que vive em Quincy, Massachusetts. deve receber muitas chamadas para levar um camião de Burlington a Portland.
Мы должны будем перевезти его, или избавиться от него привычным способом.
Não sei se será possível outra vez. - Temos que transferi-lo, senão. temos que nos preparar para eliminá-lo.
Вопрос в том, как ее собираются перевезти?
Como vão eles transportar tudo através da fronteira?
У меня есть разрешение перевезти её.
Tenho autorização de transferi-lo.
Грааль практически в наших руках. Но мы не можем ступить на вашу землю без вашего разрешения, а также перевезти Грааль через ваши границы без компенсации.
O Graal está praticamente nas nossas mãos, mas não pensaríamos invadir o solo de Vossa Alteza sem autorização nem levar o Graal sem uma compensação adequada.

Возможно, вы искали...