бесполезный русский

Перевод бесполезный по-чешски

Как перевести на чешский бесполезный?

Примеры бесполезный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский бесполезный?

Субтитры из фильмов

Это бесполезный прием. Просто тренировка.
Nemusíš, to je umění.
Абсурдно наделять такой ценностью самый бесполезный из металлов!
Zveličujete hodnotu nejlevnější lidské komodity.
Не знаю, но если у тебя бесполезный бизнес, как этот мотель, почему бы тебе не уехать?
Nevím, ale kdybys měl tak mizerný podnik, kolik bys potřeboval na otevření nového?
Бестолковый, бесполезный мост.
Hloupej, nanicovatej most.
Бесполезный вопрос, Доктор.
To je čistě akademická zvídavost, Doktore.
Это бесполезный разговор, извини.
Je to na chcípnutí. Je mi to líto.
Фривольный, изнеженный, безответственный, бесполезный король.
Frivolní, zženštilý, nezodpovědný a bezcenný král.
И если кто не знает об этом, так это твой бесполезный друг.
Jen ty a tvůj přítel nic nevíte.
Я считаю, что ситуация требует,... чтобы кто-нибудь совершил бесполезный и глупый поступок.
Tato situace vyžaduje. opravdu jalové a stupidní gesto. z jedné strany.
Ты подразумеваешь, что я хуже чем бесполезный?
Takže jsi víc než k ničemu?
Тупой. бесполезный. хренов грёбаный. сукин сын.
Hloupej, bezcennej, ničemnej, zatracenej, povalečskej zkurvysynu.
Ты бесполезный мусор.
Jsi. k ničemu.
Красивый, но бесполезный.
Fešák, ale k ničemu.
Ты - бесполезный сопливый младенец, жернов на моей шее.
Jsi nic, než neužitečné děcko, kámen na mém krku.

Из журналистики

Бесполезный разговор о возрождении многополюсного мира - это всего лишь бесполезный разговор.
Nespoutané řečnění o oživení multipolárního světa není ničím víc než - nespoutaným řečněním.
Бесполезный разговор о возрождении многополюсного мира - это всего лишь бесполезный разговор.
Nespoutané řečnění o oživení multipolárního světa není ničím víc než - nespoutaným řečněním.

Возможно, вы искали...