довод русский

Перевод довод по-чешски

Как перевести на чешский довод?

довод русский » чешский

důvod argument

Примеры довод по-чешски в примерах

Как перевести на чешский довод?

Субтитры из фильмов

И с каждым днем мужчины становились злее, и довод пустых желудков и отчаяния становился все весомей.
Měli stále zlověstnější náladu, protože prázdné žaludky a zoufalství začínaly vítězit nad rozumem.
Слабоватый довод, но опустим это.
Slabota, to taky přeskočíme.
Разве это довод?
To není důvod!
Это был отличный, убедительный довод. который Говард Бил продвигал и в последующие дни.
Byl to přijatelný souhrn, který Howard Beale rozvinul v dalších dnech.
Но довод этот так же был и весьма печален.
Bylo to však velmi depresivní.
Я понимаю, что это веский довод, но то, что нас интересует, находится.
Sice chápu váš argument, ale více mě zajímá zjistit.
Я-то все понимаю, но это не довод для авторов письма.
Já vás chápu, ale pro autora toho dopisu je motiv dostatečný.
А может, и талант художника не довод для них?
Není dostatečný. U malíře nejvíc záleží na nadání.
Да, это разумный довод.
Jak inteligentní odpověď!
Согласен. Сильный довод.
To je dobrý argument.
У моего отца был стандартный довод на обе претензии.
Táta měl na obě připomínky stejnou obrannou taktiku.
Интересный довод.
Dobrá. Jak ti je?
Довод отклоняется.
Zamítá se.
Впрочем, неплохой довод.
Ale je to dobrá připomínka.

Из журналистики

Встречный довод о том, что любая распродажа и прекращение дальнейшего приобретения Китаем государственных ценных бумаг США повредит Китаю так же сильно, как Америке, уже не является убедительным.
Protiargument - že odmítnutí Číny nadále kupovat cenné papíry americké vlády či výprodej těchto papírů by Čínu poškodil stejně jako Ameriku - neplatí.
Затем существует практический довод: высшая мера наказания удерживает многих преступников от убийства.
Poté je zde utilitární argument: trest smrti odrazuje řadu zločinců od vraždy.
Практически каждый довод, объясняющий, почему терпимость обрела такую дурную славу, касается ислама.
Téměř všechny příčiny patrného úpadku tolerance v nevážnost se týkají islámu.
Это еще один неопровержимый довод для руководителей государств для заключения соглашения в Париже о сохранении глобальной температуры ниже допустимого предела.
Pokud vedoucí světoví představitelé potřebovali další pádný důvod, aby v Paříži dospěli k dohodě, která udrží globální teploty pod stanoveným cílem, pak ho nyní mají.
Я не голубой и не житель Ганы, но я провел значительное время в Гане и отвергаю довод - который я слышал и в других частях Африки - о том, что западные понятия сексуальности извратили африканцев.
Nejsem ani gay ani Ghaňan, ale strávil jsem v Ghaně dosti dlouhou dobu a odmítám tvrzení - jež zaslechnete i v jiných částech Afriky -, že Afričany kazí západní sexuální představy.
Но если внимательно посмотреть на Китай, то этот довод распадается на части.
Pohlédneme-li ale blíže na Čínu, tento argument se drolí.
Утверждения, что центральные банки (например, в Мексике или Польше) ведут теперь гораздо лучшую политику - не довод мириться с более высокими рисками.
Tvrzení, že centrální banky si nyní vedou lépe - jako například v Mexiku nebo Polsku - nepředstavují žádná opodstatnění pro volbu většího rizika.
Я не привел довод о том, что убийство китов следует прекратить, так как киты в опасности.
Neargumentoval jsem tím, že lov velryb by měl ustat, protože velryby jsou ohrožený druh.
Главная проблема в том, что довод для расширения капиталовложений в производственную инфраструктуру базируется на узкой идеологической точке зрения или экономической теории.
Důležité je, že argument pro rozšíření produktivních investic do infrastruktury nevychází z jednoho úzkého ideologického předpokladu či ekonomické teorie.
Довод также ошибочен.
Rovněž tento argument je mylný.
Но и этот довод теряет свой вес.
Tento argument se však už nezdá přesvědčivý.
Существует неоспоримый довод в пользу глобального ФОН: он был бы справедливым, не причинял бы вреда и оказал бы огромную пользу.
Pro zavedení globální FTT existují jasné argumenty: daň by byla spravedlivá, nikomu by neuškodila a vykonala by spoustu dobrého.
Второй довод: замена Хусейна демократическим режимом как способ преобразовать политику Ближнего Востока.
Druhý argument tvrdil, že nahradit Saddáma demokratickým režimem je cesta k proměně politiky na Středním východě.
Третий довод - помешать Хусейну создать оружие массового поражения.
Třetí argument se zaměřoval na nutnost překazit Saddámovi držení zbraní hromadného ničení.

Возможно, вы искали...