нь | чи | ши | щи

ни русский

Перевод ни по-чешски

Как перевести на чешский ни?

ни русский » чешский

ani nikoliv nikoli ne

Примеры ни по-чешски в примерах

Как перевести на чешский ни?

Простые фразы

Она ни разу не навестила его.
Nikdy ho nenavštívila.
Ни от одной из этих книг нет пользы.
Žádná z těchto knih není užitečná.
Мы не видели ни одной игры.
Neviděli jsme ani jednu hru.
Он ни слова нам не сказал.
Neřekl nám ani slovo.
Она хочет кусок пирога, но уже ни одного не осталось.
Ona chce kousek koláče, ale žádný už nezbyl.
Я ни разу не попадал в аварию и не имел никаких других проблем.
Neměl jsem žádnou nehodu nebo nějaký jiný problém.
Он ни красивый, ни уродливый.
Není ani hezký ani ošklivý.
Он ни красивый, ни уродливый.
Není ani hezký ani ošklivý.
Я не изучал ни одного из этих языков.
Neučil jsem se žádnému z těchto jazyků.
Ни один ребенок не должен страдать от голода.
Žádné dítě by nemělo trpět hlady.
Уже не могу сделать ни шага!
Už nemůžu udělat ani krok.
Я ни в кого не стрелял.
Nestřílel jsem na nikoho.
Я не сделал ни одной фотографии.
Neudělal jsem ani jednu fotku.
У меня нет ни копейки.
Nemám ani halíř.

Субтитры из фильмов

И личные желания тут ни при чем.
Žádné osobní názory na to nemají vliv.
Как бы ни боролись люди.
Nestará se o lidské boje.
Я не вернусь назад к жизни или работе которую люблю, ни к семье или друзьям или даже к бывшему, и я понимаю, что что тебе грустно из-за этого.
Já se nevrátím k životu nebo práci, kterou mám ráda, ani k rodině a přátelům a dokonce ani k expříteli. Chápu, že je ti po tom smutno.
Как будто я иду по какому то сну или кошмару, и ни у кого ни у кого нет ответов.
Mám pocit, jako bych vstoupil do nějakého snu nebo noční můry a nikdo nemá žádné odpovědi.
Как будто я иду по какому то сну или кошмару, и ни у кого ни у кого нет ответов.
Mám pocit, jako bych vstoupil do nějakého snu nebo noční můry a nikdo nemá žádné odpovědi.
Каролина сегодня ни разу не возращалась, да?
Carolina se dneska vůbec nevrátila, že?
Нет. для тебя ничего ни сделала.
Ne. Já jsem. Já. pro tebe nic neudělala.
Я даже ни разу не дала тебе чашки меда из своих рук. ты найдешь в себе силы жить. эти чувства помогут тебе выжить. что поможет тебе выжить. это причинит тебе боль.
Nikdy jsem ti neudělala ani šálek vody s medem. Šamanka říkala, že i když máš pocit, že nemůžeš vydržet bolest z rozloučení, tak. ti to dá sílu žít dál. I když budeš mít pocit, že ten hrozný smutek nezvládneš, tak to patří k životu a půjdeš zase dál.
Ни в коем случае. победивший сильнейший клан Ёсиока.
A dál. aby mě svět znal jako nevídaného a jedinečného šermíře.
Ни о чём.
To jsem já.
Совсем ни о чём.
Honiden Matahači.
Ни одной скучной минутки.
Nikdy se nenudíš.
Какой бы секси она ни была, она жёсткая.
Tak jako je sexy, tak je ostrá.
Ни для себя, ни для вас, правда.
Jako, pro mě a pro vás, narovinu.

Из журналистики

Этого не произошло, потому что ни западные союзники, ни Советский Союз их не поддержали.
Nakonec k nim nedošlo, protože je nepodpořili západní spojenci ani Sovětský svaz.
Этого не произошло, потому что ни западные союзники, ни Советский Союз их не поддержали.
Nakonec k nim nedošlo, protože je nepodpořili západní spojenci ani Sovětský svaz.
Это не является ни правильным описанием, ни полезным термином для обозначения террористических актов, которые более правильным было бы назвать криминальными действиями.
V případě teroru nejde ani o správný popis, ani o užitečně volená slova, neboť teroristické činy je správnější charakterizovat jako činy kriminální.
Это не является ни правильным описанием, ни полезным термином для обозначения террористических актов, которые более правильным было бы назвать криминальными действиями.
V případě teroru nejde ani o správný popis, ani o užitečně volená slova, neboť teroristické činy je správnější charakterizovat jako činy kriminální.
Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
Но он ни разу этого не сделал.
Nikdy to ovšem neudělal.
Хамас не был упомянут ни в одном из предложений о бойкоте университетских профсоюзов.
V žádném návrhu univerzitních odborů nepadla jediná zmínka o Hamasu.
Не должно быть ни малейшего сомнения, что изменения климата составляют один из самых больших факторов риска для жизнеспособности видов.
Jen stěží lze pochybovat, že právě změna klimatu představuje pro přežití druhů jedno z největších rizik.
По логике МВФ ни помощь, ни доходы от налогов не следует включать в бюджет.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
По логике МВФ ни помощь, ни доходы от налогов не следует включать в бюджет.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
Я полагаю, что каждая из стран сама должна решать те вопросы, которые не влияют на остальных ни явно, ни существенно.
Já jsem přesvědčen, že každý členský stát by měl sám spravovat ty politiky, jež přímo a zásadně nepostihují jiné členské státy.
Я полагаю, что каждая из стран сама должна решать те вопросы, которые не влияют на остальных ни явно, ни существенно.
Já jsem přesvědčen, že každý členský stát by měl sám spravovat ty politiky, jež přímo a zásadně nepostihují jiné členské státy.
Конечно же, ни одно простое изменение не сможет предотвратить существующую предвзятость в отношении превышения расходов над доходами в большинстве современных политических систем.
Jistěže, s mohutným sklonem většiny moderních politických systémů ke schodkovým výdajům žádná jednotlivá změna neskoncuje.