обратно русский

Перевод обратно по-чешски

Как перевести на чешский обратно?

обратно русский » чешский

zpět nazpět zpátky opačně naopak obráceně

Примеры обратно по-чешски в примерах

Как перевести на чешский обратно?

Простые фразы

Пойдёмте обратно в гостиницу.
Pojďme zpátky do hotelu.
Я купила билет туда и обратно.
Koupila jsem zpáteční jízdenku.
Отвези меня обратно в офис.
Odvez mě zpět to kanceláře.
Если тебе не понравится, ты всегда сможешь вернуться обратно.
Pokud se ti nebude líbit, můžeš se vždycky vrátit zpět.

Субтитры из фильмов

Я пришла чтобы убедить тебя вернуться обратно, в лагерь.
Snažím se tě přimět k návratu.
Мы идем обратно.
Jsme zpátky, chlape.
Отдай свое тело мне. Тогда Магистрат получит свою мать обратно.
Dej mi svoje tělo a pak se magistrátova matka vrátí.
Тогда Магистрат получит свою мать обратно.
Pak se magistrátova matka vrátí.
Мог бы разобрать его и вернуть обратно?
Bychom ho mohli jít vrátit?
Прими меня обратно.
Jen mě vezmi zpátky.
Вы украли телефон моего друга, и мы хотим его обратно пожалуйста.
Ukradl jsi mobil mého kamaráda. Chceme ho zpátky, prosím.
Что выделит предостаточно времени для меня, Джоша и Нила, чтобы отогнать минивен обратно к дому, вынуть тело и вернуть машину обратно прежде, чем она выйдет.
To by mělo dát dostatek času Joshovi, Nealovi a mně dojet minivanem zpět domů, vyndat tělo a vrátit se sem dřív než vyjde ven.
Что выделит предостаточно времени для меня, Джоша и Нила, чтобы отогнать минивен обратно к дому, вынуть тело и вернуть машину обратно прежде, чем она выйдет.
To by mělo dát dostatek času Joshovi, Nealovi a mně dojet minivanem zpět domů, vyndat tělo a vrátit se sem dřív než vyjde ven.
Я умоляла его вернуть обратно.
Prosila jsem, aby ho vrátil.
Возможно успел бы я только дойти до двери. как твои слезы вернули бы меня обратно.
Nejspíš dojdu jen ke dveřím. a pohled na tvoje slzy mě přinutí se vrátit.
Вы же не отпустите меня обратно к нему, сэр?
Že nedovolíte, abych se k němu vrátila?
Беру слова обратно.
Ne, beru to zpátky.
Обратно в Штаты?
Vracíte se do Států?

Из журналистики

Он так и не сумел вернуться обратно, и, сталкиваясь с новой политикой выдвижения кандидатов на выборах и популизмом, он приходил в уныние, когда не мог справиться с этим новым стилем.
Nikdy už nenašel cestu zpátky a tváří v tvář Nové politice primárek a populismu byl sklíčený, když se s novým stylem nedokázal vypořádat.
И цель - не только завоевать доверие и симпатию скептически настроенных европейцев обратно, но также убедить их в том, что Евросоюз жизненно необходим при решении любых проблем, с которыми сталкиваются европейские граждане.
Cílem musí být nejen vydobýt si znovu srdce Evropanů přemožených skepsí, ale také přesvědčit je, že pro zvládnutí výzev, jimž Evropané čelí, je Unie nepostradatelná.
Однако я всё ещё надеюсь на возможность поехать за границу, приобрести знания и вернуться обратно, чтобы помогать другим.
Stále však doufám, že se dostanu do ciziny, získám kvalifikace a vrátím se, abych tu pomáhal ostatním.
Утверждение долгосрочного плана сокращения дефицита сейчас, но отсрочка даты его исполнения до момента, когда в экономике наступит почти полная занятость, предотвратит опрокидывание экономики обратно в рецессию вследствие финансовых ограничений.
Schválením dlouhodobého plánu snižování schodku, ale odložením data jeho spuštění do doby, kdy se ekonomika přiblíží plné zaměstnanosti, by se předešlo tomu, že by předčasná fiskální kontrakce uvrhla hospodářství zpět do recese.
Мировому сообществу давно пора признать Владимира Путина тем, кем он является на самом деле: человеком, который уводит Россию обратно в тень.
Je nejvyšší čas, aby svět začal ve Vladimiru Putinovi vidět toho, kým opravdu je: muže, jenž žene Rusko zpět do stínů.
Европейцам можно простить то, что они думали, что американцы, которые повысили цены на нефть, в первую очередь, из-за своей военной неудачи в Ираке, должны понизить их обратно с помощью налога на энергоресурсы.
Evropanům lze odpustit mínění, že by to měli být Američané, kteří svou nepovedenou avantýrou v Iráku ceny ropy primárně vyhnali nahoru, kdo je energetickou daní zase srazí.
Что вы хотите получить обратно?
Co chcete zpět?
Потомки европейских поселенцев в Алжире убежали обратно в Европу.
Potomci evropských osadníků uprchli z Alžírska zpět do Evropy.
Возвращенный обратно мир?
Nové staré časy?
История показывает, однако, что увеличенные налоги, если они четко обозначены как временные меры, действительно впоследствии возвращаются обратно.
Dějiny však ukazují, že pokud se nárůsty daní výslovně označí za přechodné, skutečně později přestávají platit.
Скорее всего, стимул касается коллективных решений, чтобы вернуть обратно совокупные расходы.
Jádrem stimulace jsou spíše kolektivní rozhodnutí vrátit agregátní výdaje na správnou cestu.
Америка может вернуть его обратно, если президентом будет Обама, но не Маккейн.
Za Obamy by si ji Amerika mohla vydobýt zpět, ale za McCaina nikoliv.
То есть, благом это будет тогда, когда в один прекрасный день эти мозги вернутся обратно.
Bude přínosný tehdy, když po odlivu přijde opět příliv.
Например, на Пуэрто-Рико распространяется действие Закона Джонса, который требует обязательного применения очень дорогостоящих, построенных в США судов и их команд для всех транспортных перевозок на материк и обратно.
Na Portoriko se například vztahuje Jonesův zákon, který vyžaduje, aby se k veškeré námořní dopravě na kontinent a zpět používaly velmi drahé lodě a posádky z USA.

Возможно, вы искали...