пасти русский

Перевод пасти по-чешски

Как перевести на чешский пасти?

пасти русский » чешский

pást

Примеры пасти по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пасти?

Субтитры из фильмов

С лафетов пушки Разверзли пасти грозно на Гарфлер.
Pohleďte na vozy válečné a děla smrtonosná, co Harfleur obklopují.
Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим.
Můžeš pást svůj dobytek s mým.
Повсюду слышны какие-то шорохи, чьё-то дыхание,. повсюду таятся жадные пасти. и страшные зубы.
Je slyšet kroky a šustot a šum a vzdechy. A všude vlhké čumáky. Vlčí zuby.
Приходится лаять, иногда кусать, но всегда пасти.
Je třeba často štěkat, občas kousnout, ale vždycky nahánět strach.
А что у него в пасти?
A co to tam nahoře?
Кому придет в голову искать ключ от сейфа в пасти тигра?
Ať někdo zkusí najít klíč od trezoru v tygří tlamě.
Ключ к завещаниям - в пасти тигра.
Klíč k nim je v tygří tlamě.
Разве твоя дочь не должна была пасти их? - Я не знаю, где она.
Neměla je tvoje dcera hlídat?
Заткните пасти!
Držte huby, opičáci!
Но она зависит от преданности лейтенанта, если она подведет нас, нам останется пасти коз.
Ještě jeden. Záleží to na věrnosti poručíka. Zradí-li nás, budou z nás pastevci koz.
Освободил их из пасти льва и тьмы и вынес их. к свету благословенному, к жизни святой и вечному покою.
Ochraň je Pane, před temnotou Dopřej jim světlo a věčný pokoj.
Приеду - проверю. Если не выучите - моргалы выколю, пасти порву, и как их, носы пооткушу.
A jestli to nebudete umět, bulvy vám vypíchnu, držky natrhnu a nosy sežeru!
Кэллахэн, твоя задача пасти Паланцио до тех пор пока я не получу ордер на его арест.
Callahane, budeš Palancia hlídat, dokud na něj od státního zástupce nedostanu zatykač.
В воде ты видишь её всю, от пасти до хвоста.
Musíš se podívat na ocas od hrbetní ploutve.

Возможно, вы искали...