пережиток русский

Перевод пережиток по-чешски

Как перевести на чешский пережиток?

пережиток русский » чешский

přežitek

Примеры пережиток по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пережиток?

Субтитры из фильмов

Я - ходячий пережиток прошлого.
Já jsem upomínka.
Самоуправство - это такой же пережиток прошлого, каклинчевание и виселица.
A vlastní spravedlnost je už jen krok od lynčujícíh davů a šibenic.
Ты пережиток прошлого. Да, да.
Jsou z tebe ostatky.
Присоединение к Доминиону спасет миллиарды жизней и сбережет Федерацию от превращения в пережиток истории.
Spojení s Dominionem zachrání miliardy životů a zabrání Federaci, aby zmizela v propadlišti dějin.
Мы - пережиток. Вот реальность.
Monarchie je mrtvá, strýčku.
Запрет на исследования и развитие искусственного интелекта, который, как мы все знаем, пережиток войны с Сайлонами.
Zákaz výzkumu a vývoje umělé inteligence. je, jak všichni víme, památka Cylonských Válek.
Он пережиток, пойми это.
On je minulost, rozumíš?
Тем не менее, она по-прежнему оставалась машиной, что означало, я с легкостью смогу победить этих двух и их викторианский пережиток.
Nicméně pořád to bylo auto, což znamená, že snadno porazím ty dva v jejich viktoriánské relikvii.
Знаешь, честно, зря сейчас от невест требуют, чтобы все было безупречно. Пережиток какой-то.
Ten dnešní tlak na nevěsty, aby vypadaly dokonale, je směšný.
Частная жизнь - пережиток далёкого прошлого.
O soukromí si můžete nechat zdát.
Магистр, эта мерзкая маленькая. древняя жаба, нелепый пережиток Средневековья.
Soudce. je malý hnusný. konzervativní bídák. Směšný zbytek ze středověku.
Это что за кичливый пережиток прошлого?
Co to je za arogantního kdysi-scénáristu?
Ага, пережиток Холодной войны, друг.
Jo, je to přežitek Studené války, kámo.
Было высказано предположение, что это мог быть Советский спутник, пережиток ушедшей эры.
Objevily se náznaky, že tento satelit mohl být sovětského původu, pozůstatek minulých dob.

Из журналистики

Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна.
Tento názor, jakési reziduum marxistického myšlení, je pomýlený.
По иронии судьбы Великобритания уже давно отменила данный запрет у себя, в то время как Индия сохраняет данный закон как пережиток колониального прошлого.
Je tudíž ironické, že Británie svůj vlastní obdobný zákaz dávno zrušila, zatímco Indie si zákon ponechává jako koloniální přežitek.
Катастрофический потенциал конфликта такого рода делает необходимым ограничить и в конечном итоге устранить этот пережиток холодной войны.
Vzhledem k potenciální katastrofálnosti případného konfliktu je nezbytné tento pozůstatek studené války omezit a nakonec eliminovat.
Можно начать, к примеру, с Организации объединённых наций, которая в своём нынешнем виде представляет собой пережиток ситуации, сложившейся вскоре после окончания второй мировой войны.
Mohli bychom začít například Organizací spojených národů. Ta je reliktem uspořádání světa po 2. světové válce.

Возможно, вы искали...