посочувствовать русский

Перевод посочувствовать по-чешски

Как перевести на чешский посочувствовать?

посочувствовать русский » чешский

politovat

Примеры посочувствовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский посочувствовать?

Субтитры из фильмов

И не забудь о Бутче. - Если можешь посочувствовать.
Kdybys měl sympatie či pochopení.
Жаль, но не могу тебе посочувствовать.
Kéž bych zrovna teď měl soucit.
Можно им только посочувствовать?
To by mě zajímalo, co Drew a Belle museli cítit. Dlouhou dobu se považovali za vzorovou rodinu.
Я только могу посочувствовать своему племяннику.
Je mi ho jen líto.
У нас никогда не было детей, но можем посочувствовать.
Děti jsme neměli, ale je snadné se do toho vcítit.
Как человеку с сестрой, у которой плохое настроение, я могу вам посочувствовать, но как вы сюда добрались?
Protože máte sestru, sestru která se zlobí, máte mé sympatie, ale jak jste se sem dostali?
Вам можно будет лишь посочувствовать, если что-то непредвиденное случится.
Pokud nastane případ nouze, tak máte smůlu.
Я не могу поверить, что собиралась тебе посочувствовать.
Přišla jsem sem a cítila s tebou lítost. CarIo, vyslechneš mě prosím?
Я был бы рад тебе посочувствовать.
Budu rád, když to pochopíš.
Во-вторых, мы сможем посочувствовать несчастным, которых обошел Кронер.
Budem soucítit s ostatníma sráčema který Kroehner zničil.
Да, я тоже могу только посочувствовать.
Ano, začínám si to taky myslet.
Судья может посочувствовать.
Co? Soudce může být pro.
Ей грех не посочувствовать, А уж ты точно не пройдёшь мимо.
Každému by se jí zželelo, nemluvě o někom s citem jako ty.
Мы должны посочувствовать.
Musíme být soucitní.

Из журналистики

Безусловно, палестинцев и арабов также следует винить за их неспособность посочувствовать еврейскому народу, признать и понять его тяжёлое положение.
Ovšemže Palestinci a Arabové jsou rovněž vinni svou neschopností vcítit se do strádání židovského národa, porozumět mu a pochopit jej.

Возможно, вы искали...