преграда русский

Перевод преграда по-чешски

Как перевести на чешский преграда?

Примеры преграда по-чешски в примерах

Как перевести на чешский преграда?

Субтитры из фильмов

Получится надёжная преграда.
Pak to tu půjde snadno bránit.
Дверь не преграда, капитан Тус!
Dveře nejsou bariérou, komandérko Toos!
Она - это преграда.
Je to bariéra, zeď, již musíte prolomit.
Или это психологическая преграда?
A co když máš nějaký psychický blok?
К сожалению, преграда мешает эффективному анализу.
Lituji, olovo brání efektivní analýze.
Вот и первая преграда.
Máme tu první problém.
Наша самая большая преграда: возможности сенсора.
Kamenem úrazu bude omezený počet lodních senzorů.
Но это всё мне не преграда, Тебе всегда как солнцу рад я.
Mě totiž vůbec nevadí, že máš stoletý nářadí.
Но это всё мне не преграда, Тебе всегда как солнцу рад я.
Mě totiž vůbec nevadí stoletý tvoje nářadí!
И только одна преграда все еще стоит на их пути.
V cestě jim teď stojí už jen jedna věc.
Небольшая преграда для большого человека, и прекрасной жизни.
Malá překážka pro velkého muže. Malá překážka pro velký život.
Ну, кто бы он ни был он не преграда для Титанов.
No, kdokoliv jsou nestačí na Teen titans.
ЧАРЛИ На 9-ой лунке попалась водная преграда, а крышка была поднята.
No jo, na devátý jamce jsem se trefil do jezírka a bylo zrovna zvednuté prkýnko.
Синие пилюли - преграда для прошлого. Отдайся настоящему, и оно тебя заполнит.
Ty modré pilulky zabraňují, aby se ti zjevovala minulost, a nechávají na tebe útočit přítomnost.

Из журналистики

Таким образом, в настоящее время не проводится никаких европейских медицинских исследований на высших приматах, и одна преграда для предоставления им некоторых основных прав разрушена.
V současné době se tedy v Evropě na lidoopech neprovádí žádný lékařský výzkum, čímž padl další důvod, proč jim nepřiznat některá základní práva.
Третья преграда в образовании палестинского государства - это создание институтов государственности: больницы, порты, аэропорты, дороги, суды, полицейские участки, налоговые учреждения и государственные архивы.
Třetí výzvou při zakládání palestinského státu je vybudovat instituce státnosti: nemocnice, přístavy, letiště, silnice, soudy, policejní stanice, daňové úřady a státní archivy.

Возможно, вы искали...