равняться русский

Перевод равняться по-чешски

Как перевести на чешский равняться?

равняться русский » чешский

rovnat se přirovnávat se činit vyřizovat se vyrovnávat se shodovat se rovnítko obnášet

Примеры равняться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский равняться?

Субтитры из фильмов

Для того чтобы сохранить свою позицию, вы должны соответствовать номеру и равняться на суда вокруг вас.
Abyste udrželi správnou pozici, musíte sledovat čísla lodí kolem vás.
Я должен на кого-то равняться.
Asi budu stát někomu modelem.
В Германии сегодня надо равняться на молодых.
V dnešním Německu je to mládí, které nás vede.
Не стоит равняться на меня, Кэрри.
S touhle skromností na mě nechoď.
Николь, я просто хочу, чтобы у Морган была старшая сестра, на которую она бы могла равняться.
Nicol, chci aby Morgan. měla starší sestru, ve které se může vzhlížet.
Ты не можешь с ним равняться. Остановись!
Nemůžeš ho porazit.
Одна ошибка могла равняться смерти.
Kdybychom udělali jedinou chybu, tak bychom zemřeli.
С таким наследием им было на кого равняться.
Tomuhle závazku je třeba dostát.
Линия одежды Гесс счастлива, что ее новым лицом стала известная модель, женщина, на которую всем вам молоденьким девочкам стоит равняться - мисс Пэрис Хилтон!
Oděvy Guess mají tu radost, že je tu jejich nová mluvčí, dáma, ke které můžete vy mladí vzhlížet, slečna Paris Hilton.
Вот на кого надо равняться.
Podívejte. Okamžitě se vrátila.
Говорят на кого ты должен равняться.
Jak vám říkají, ke komu máte vzhlížet?
Равняться с отсталыми на велосипедах?
Projíždět mezi těmi šílenci na kolech?
Я горжусь тем, что могу равняться на младшего брата - без шуток.
Nebojím se to přiznat: Jsem hrdej, že můžu vzhlížet ke svýmu bráškovi.
Показал ему, на кого равняться.
Aby měl někoho, z koho si může brát příklad.

Из журналистики

Когда Западноафриканская Валютная Зона наконец будет создана, количество валют в Африке будет равняться приблизительно половине количества стран.
Až bude západoafrická měnová zóna konečně zřízena, počet měn v Africe bude zhruba poloviční oproti počtu tamních států.
Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы.
Kapitálové zisky by měly být zdaněny přinejmenším stejně vysokou sazbou jako běžný příjem.

Возможно, вы искали...