святость русский

Перевод святость по-чешски

Как перевести на чешский святость?

святость русский » чешский

svatost posvátnost

Примеры святость по-чешски в примерах

Как перевести на чешский святость?

Субтитры из фильмов

Вот она, святость-то!
Tomu říkáte svatost?
СВЯТЕЕ ВСЕХ СВЯТЫХ ТОЛЬКО СВЯТОСТЬ ГРОБА ГОСПОДНЯ!
Všichni ke Svatému hrobu!
Но святость может обернуться проклятьем.
Ale svatost je také prokletí.
Его святость, почтеннейший жрец Посейдона, король десяти королей, выслушает Совет.
Jeho svatost a nejctihodnější kněz Poseidonův, Král deseti králů, nyní vyslechne svou radu.
Мой лорд, ваша святость, почтеннейший жрец.
Můj pane, vaše svatosti, nejctihodnější knězi.
Святость - это не какой-то значок.
Svatořečení není žádné vyznamenání.
Святость?
Svatým?
Они сохранили мощь и величие, и даже тайны Римской Католической Церкви,.святость Причастия и неделимую сущность Троицы но если бы они разрешили мне надевать маленькую резинку на мой кончик мы бы не оказались в такой беде.
Zachránila moc a slávu a dokonce i mystérium římské církve, svatost a nedělitelnou jednotu Svaté trojice, ale kdyby mě jen nechala navléknou na ptáka tu gumovou věcičku, nebyli bychom dnes v takové šlamastyce.
Пусть она продолжает верить в Бога, добродетель и святость брака. Но она не в силах будет устоять.
Chci, aby věřila v Boha, v ctnost a v posvátnost manželství, ale přesto nebyla schopna se ovládnout.
Во имя твоих нерожденных потомков защити мою невинность и святость моего рождения.
Ve jménu tvého nenarozeného potomka, ochraňuj mou nevinnost. a svatost mého narození.
Он должен блюсти святость брака, иначе его бог покарает его.
Musí stát za svátostí manželství, jinak ho Bůh potrestá.
Нет радости говорить такие вещи, брат но святость нашего монастыря должна быть сохранена!
Takové věci se neříkají snadno, bratře. Ale svatost našeho domu musí být ochráněna!
Ты думаешь о том, какая же это святость, если у тебя забрали жену, а у твоих детей - мать.
Jak může Bůh existovat. když ti vzal ženu a dětem matku?
Но знаете, чем дольше вы слушаете все эти дебаты на тему абортов, тем чаще вы слышите эту фразу - святость жизни.
Čím dýl posloucháte tyhle potratové debaty, tím častěji slyšíte o posvátnosti života.

Из журналистики

Преследуя собственный призрак - явный признак внутреннего несчастья - идальго ищет место, где сосуществуют мечты, реальность, святость, любовь и справедливость.
Náš rytíř se hnal za vlastním stínem - což zřetelně poukazuje na vnitřní neštěstí - a hledal místo, kde vedle sebe žijí sny, skutečnost, svatost, láska i spravedlnost.
Противники исследований эмбриональных стволовых слеток верят в абсолютную святость и неприкосновенность человеческого эмбриона.
Odpůrci výzkumu embryonálních kmenových buněk patří k těm, kteří věří v absolutní svatost lidského embrya.
Очевидно, на этого благочестивого верующего святость языческого храма произвела такое впечатление, что он стал молиться своему богу единственным известным ему способом.
Tohoto oddaného věřícího zjevně uchvátila posvátnost onoho pohanského chrámu a modlil se k vlastnímu Bohu jediným způsobem, který znal.

Возможно, вы искали...