сосредоточиться русский

Перевод сосредоточиться по-чешски

Как перевести на чешский сосредоточиться?

сосредоточиться русский » чешский

soustředit se zkoncentrovat se zaměřit se koncentrovat se

Примеры сосредоточиться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сосредоточиться?

Субтитры из фильмов

Вы должны сосредоточиться. Можете пошевелить пальцами?
Můžete pohnout prsty?
Эй! Ребята, соберитесь, я знаю что собрания это отстой, но мы можем сосредоточиться в ближайшие полчаса?
Chlapi, já vím, že obchodní jednání jsou nuda, ale můžeme se ještě půlhodinku soustředit?
Думаю, лучше нам всем сосредоточиться на том, что лучше для Сьюзан и для вас.
Mám za to, že je lepší, když se všichni soustředíme na to, co je nejlepší pro Susan, a pro vás.
Теперь, когда она вновь в надёжных руках, мы можем сосредоточиться на более важных вещах.
Teď, když je zpátky ve správných rukou, můžeme se soustředit na důležité věci.
Вы можете сосредоточиться на минуту?
Co, Davide? Můžeš se na chvíli soustředit?
Джордж, все было отлично, но нам нужно сосредоточиться еще раз.
Georgi, to bylo pěkné, ale musíš se znovu soustředit.
Извини, я не могу сосредоточиться.
Pardon, nechal jsem se unést.
Тебе нужно сосредоточиться.
Musíte se soustředit.
Попытаемся сосредоточиться на чем-то конкретном.
Držme se něčeho, co je jisté.
Постарайся сосредоточиться. Здесь ты не имеешь права ничего забывать.
Tady mi musíš všechno říct.
Прошу сосредоточиться.
Prosím, abyste se plně soustředili.
Предлагаю сосредоточиться на этом.
Teď bychom se, dle mého názoru, měli plně soustředit na toto téma.
Сосредоточиться на Ковчеге Генезиса.
Soustřeďte se na Archu Stvoření.
Не можешь сосредоточиться на сорняках?
A když očumuješ, nemůžeš myslet na plevel.

Из журналистики

Попытка сдержать рост долга действительно служит для того, чтобы сконцентрироваться - она заставляет страны сосредоточиться на приоритетах и оценочной стоимости.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах: постараться положить немедленный конец насилию с обеих сторон, одновременно прилагая усилия к окончательному урегулированию конфликта.
Přímé rozhovory by se měly ubírat dvěma paralelními stezkami. Měly by usilovat o zajištění okamžitého ukončení násilí na obou stranách a současně se zaměřovat na konečné urovnání našeho konfliktu.
Вот вопросы, на которых должны сосредоточиться правительства в этом году.
To jsou otázky, na které se nyní musejí vlády zaměřit.
В целях упрочнения экономического роста и инноваций на фоне конфликтов и нестабильности, политики и инвесторы должны сосредоточиться на создании креативной индустрии.
Ve snaze podpořit hospodářský růst a inovace uprostřed střetů a neklidu by se tvůrci politik a investoři měli zaměřit na budování kreativních odvětví.
Уменьшение торговых барьеров означало бы, что все страны могут сосредоточиться на производстве того, что у них получается лучше всего, и от этого выиграют все.
Snížení obchodních bariér by znamenalo, že by se všechny země mohly soustředit na to, co jim jde nejlépe, díky čemuž by se měli všichni lépe.
Вот почему мировые лидеры должны сосредоточиться на целях, которые будут иметь наибольшее влияние.
Proto se musí vedoucí světoví představitelé zaměřit na cíle, které budou mít největší dopad.
Кажется, в настоящее время большинство западных стран решило сосредоточиться на оказании экономической помощи Грузии вместо того, чтобы принимать меры непосредственно против России.
Momentálně se zdá, že se většina západních vlád rozhodla zaměřit pozornost na pomoc Gruzii při poválečné hospodářské obnově, nikoliv na přímé potrestání Ruska.
Однако им также необходимо сосредоточиться на реконструкции и ускорении процедур банкротства, чтобы потери могли быть признаны быстрее, а перегруженные долгами домовладельцы смогли начать все заново, а не годами находиться в плену своих долгов.
Současně s tím by se však měli zaměřit i na reformu a urychlení bankrotových procedur, aby se ztráty mohly uznávat rychleji a předlužené domácnosti mohly začít nanovo, místo aby měly léta svázané ruce.
И тем не менее, даже при таком обширном списке проблем, госсекретарь США Джон Керри решил сосредоточиться на Израиле и Палестине.
Navzdory tomuto houfu problémů se americký ministr zahraničí John Kerry rozhodl zaměřit pozornost na Izrael a Palestinu.
Региональные и международные события также придали смелость египетской оппозиции не только в ее требованиях о проведении реформы, но и в том, чтобы сосредоточиться на внесении поправок в статью конституции, которые имеют отношение к президентству.
Regionální a mezinárodní dění také egyptské opozici dodalo odvahy, a to nejen k tlaku na reformu, ale i k soustředěnosti na úpravu těch ústavních článků, které se váží k prezidentství.
Дьявол сидит в деталях, и именно на них должны сосредоточиться атаки.
Ďábel vězí v detailech, a to je také místo, na které by měl být zaměřen veškerý útok.
Европе следует сосредоточиться на ликвидации барьеров и обновлении правил, с тем чтобы поощрять большее, а не меньшее использование Интернета.
Evropa by se měla soustředit na odstranění bariér a modernizaci směrnic tak, aby podpořila větší, ne menší využití internetu.
Также, это хороший момент для того, чтобы более детально сосредоточиться на тех вопросах, в которых мы продолжаем терпеть неудачи.
A zároveň je to doba, kdy se můžeme detailněji podívat na oblasti, v nichž nadále zaostáváme.
Дебаты вокруг конституции Европейского Союза в последующие несколько месяцев должны сосредоточиться на следующих основных вопросах: почему и как народы Европы хотят жить вместе.
Debata o ústavě by se v příštích několika měsících měla zaměřit na tyto zásadní otázky: proč a jak chtějí obyvatelé Evropy žít společně.

Возможно, вы искали...