сущий русский

Перевод сущий по-чешски

Как перевести на чешский сущий?

сущий русский » чешский

úplný vyslovený naprostý hotový

Примеры сущий по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сущий?

Субтитры из фильмов

Да он сущий Дон Жуан.
On je regulérní Don Juan.
Отец наш, сущий на небесах. Да святится имя твое,..
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé.
Ах, это - сущий пустяк, не правда ли?
To je trochu neomalené, nemyslíš?
Восточный и бессмертный, сущий во веки веков.
Ne! Bílý snop obilí, skvostný a nesmrtelný. Trvající od věčnosti do věčnosti.
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno Tvé.
Для мальчишки - это был сущий рай.
Pro chlapce to byl ráj.
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое, да пребудет воля твоя.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé. Přijď království tvé. Buď vůle tvá, jako v nebi, tak i na zemi.
Но, я этого не допущу. Я столько раз согрешил в этой жизни, что ещё один грех перед смертью - сущий пустяк.
Za svého života jsem tolikrát zhřešil proti Bohu, že když zhřeším ještě jednou, na prahu smrti, nic to nezmění.
Отче наш, сущий на небесах. да святится имя Твое.
Otče náš, jenž jsi na nebesích.
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое.
Otče náš, jež jsi na Nebesích, posvěť se jméno tvé.
Это был сущий пустяк, ничего серьезного.
No, stejně je to hloupost.
Я же обещал, что он отвратен, сущий ужас!
Říkal jsem vám, že je to hrozné, hodně hrozné.
Знаешь, дорогая это сущий ад.
Řeknu ti, příteli, to je ale život.
Это сущий геморрой.
Je s ním těžká práce.

Возможно, вы искали...