схожий русский

Перевод схожий по-чешски

Как перевести на чешский схожий?

схожий русский » чешский

podobný stejný obdobný

Примеры схожий по-чешски в примерах

Как перевести на чешский схожий?

Субтитры из фильмов

Мое знание будущего имеет схожий характер.
Má znalost budoucnosti je podobná.
Что и вызвало взрыв плазмы, схожий с тем, что произошел на научном корабле. Совершенно верно.
Což způsobilo výbuch stejný jako na vědecké lodi.
Предупредите их, что если прибудет корабль, схожий по конфигурации с кораблем наемников, они должны попытаться задержать его до нашего прибытия.
Sdělte jim, že pokud se přiblíží loď o stejné konfiguraci jako ta pirátská, měli by se ji pokusit zadržet, než přiletíme.
Но эффект у них схожий, когда желоба вставляются под ногти.
Efekt je stejnej když se kousky strčí pod nehty.
У нее схожий дизайн с устройствами с Древних, с которыми мы раньше сталкивались.
Podobá se to trochu antickým technologiím, se kterými jsme se už setkali.
Пробей по международной базе. Может быть, найдешь схожий почерк.
Projeď to národní databází, podívej se, jestli se něco podobného už někde někdy neobjevilo.
Схожий ДНК у твоих родителей - это куда больший шанс, что.
Podobná DNA vašich rodičů vám dává mnohem lepší šanci.
Схожий трюк можно использовать чтобы временно вывести из строя машину.
Podobný trik funguje i na dočasné odstavení vozidla.
Эти двое так сильно не любят друг друга, потому что у них схожий вкус в женщинах.
Tihle dva se nemají moc rádi, protože mají stejný vkus na ženy.
Почерк схожий, а выбор жертв случаен.
Kromě modu operandi je viktimologie nejasná.
Пепел. схожий.
Popel, morfologie.
Не так давно мы провели схожий проект с немцами, хотя один из пассажиров, по-моему, не попал на рейс.
Na podobném projektu jsme spolupracovali s Němci. Myslím, že jeden z našich pasažérů už ten let nestihl.
Как только он вставлен, Я нажимаю на стерженек, вот здесь. и открывается схожий с зонтиком прибор, который и делает работу.
Jakmile je na místě, stlačím tento gizmet. uvolňující deštníček, zařízení, které vykoná potřebnou práci.
Слишком схожий образ действий, чтобы быть случайным совпадением.
Modus operandi je tak podobný, že to musí souviset.

Из журналистики

Сегодня это потенциальный птичий вирус, схожий с вирусом, от которого после 1914 года погибло 30 миллионов людей.
Dnes je to potenciální ptačí virus podobný tomu, jenž po roce 1914 usmrtil 30 milionů lidí.
К примеру, в Китае имеется схожий демографический вызов: рабочая сила в стране сокращается, а число пенсионеров быстро растёт.
Například Čína čelí podobnému demografickému vývoji - počet pracovních sil v zemi ubývá a počet důchodců se rapidně zvyšuje.
Схожий аргумент заключается в том, что внутренние политические процессы могут помешать государству в большой игре в покер или шахматы, чем, по сути, и является международная политика.
S tím souvisí argument, podle něhož mohou domácí politické procesy ochromit vládu ve velké pokerové či šachové partii, jíž má mezinárodní politika být.
Результаты этих референдумов не только создали конфликт между федеральным законодательством США и законами штата, но и обозначили сдвиг во взглядах, схожий со сдвигом в вопросе однополых браков.
Nejenže výsledky vytvořily konflikt mezi americkým federálním zákonem a státní legislativou, ale také signalizují posun v přístupu nikoliv nepodobný tomu, který se týkal sňatků osob téhož pohlaví.
Мы предложили альтернативу - вариант, схожий с тем, как корпорации облагаются налогами внутри США: прибыль отчисляется в тот или иной штат на основе объемов экономической деятельности, ведущейся в границах этого штата.
Navrhli jsme alternativu - obdobu způsobu, jímž jsou firmy zdaněny uvnitř USA, kde se zisky přidělují jednotlivým státům na základě hospodářské aktivity, která se na území státu odehrává.

Возможно, вы искали...