тихонько русский

Перевод тихонько по-чешски

Как перевести на чешский тихонько?

тихонько русский » чешский

tichounce potichu potichoučku potichounku pomaloučku polehoučku

Примеры тихонько по-чешски в примерах

Как перевести на чешский тихонько?

Субтитры из фильмов

Через какое-то время я тихонько приоткрыла свою дверь, а он уже шёл через холл. Он нёс тебя и пыхтел, как паровоз.
Po chvíli jsem pootevřela dveře a viděla ho, jak tě stále nese a odfrkuje jako lokomotiva.
А ты тихонько напевала.
Ty sis pobrukovala.
Просто тихонько попроси.
My tu počkáme.
А вы пройдите тихонько.
Jen klidně pojďte.
Ладно, тогда я встану в 6 и тихонько проскользну наверх.
Dobrá, tak vstanu v šest a odplížím se nahoru!
Я тихонько послушаю, как мышка.
Budu zticha jako myška.
Тихонько. И не возвращайся, что бы ни услышала.
Nesmíš vydat hlásku ani se vrátit, ať se děje cokoli!
Хороши же товарищи! Значит, сидите себе тихонько в сторонке и смотрите?
To jste pěkní soudruzi, radši tu hlídáte uhlí.
Пантоучек: Так вы все это проверьте, И если бы немного не так получилось, так вы тихонько перебросьте на управление обслуживания.
Tak to všechno zkontrolujte a kdyby něco neklapalo, tak se klidně obraťte na správu služeb.
Ещё ниже, тихонько. Пониже!
Ještě kousínek.
Тихонько, ещё пониже!
Dolů. Opatrně.
Да, теперь тихонько, чтобы не спугнуть их.
Ano, nedělejte nic, co by je mohlo znepokojit.
Святые небеса, дитя! Тихонько!
U všech svatých, dítě, mlč!
Будет чудесно,потому что все профессора находятся на обсуждении способов отчуждения, а мы пока тихонько займемся своим делом.
Bylo by to skvělé, protože zatímco všichni ti PhDr. tam budou probírat. stavy odcizení, tak my si tady budeme šoustat.

Из журналистики

Она не может прятаться от этого выбора, публично настаивая на соблюдении правил бюджетной экономии, а затем тихонько закрывая глаза на случаи их нарушения членами ЕС.
Nemůže se vyhýbat střetu tím, že bude veřejně trvat na úsporných pravidlech a pak jen trpně přihlížet, jak je členské státy porušují.

Возможно, вы искали...