тоскливо русский

Перевод тоскливо по-чешски

Как перевести на чешский тоскливо?

тоскливо русский » чешский

plačtivě

Примеры тоскливо по-чешски в примерах

Как перевести на чешский тоскливо?

Простые фразы

Оставаться дома тоскливо.
Zůstávat doma je nudné.

Субтитры из фильмов

Не знаю, как-то тоскливо.
Nevím, cítím se trochu osamělá.
Когда на сердце становится тоскливо, когда хочется без причины сбивать шляпы с прохожих, когда промозглый ноябрь царит в душе, самое время вновь увидеть море.
Když jsou zlé časy,. ze zachmuřenou tváří se vyhýbáte lidem. a duši ovládá stesk,. pak je to ten pravý čas, vydat se na moře.
Я не могу объяснить, но мне стало так тоскливо, так невероятно одиноко.
Nemohu vylíčit, jak smutně jsem se cítil tak neuvěřitelně smutně.
И от этого воспоминания. мне становилось до того тоскливо, что дыхание перехватывало.
Kdykoliv jsem si ji představil, bylo mi tak smutno, že jsem nemohl dýchat.
Это было так тоскливо.
Ach, to byla taková nuda.
Дорогой, мне так тоскливо.
Lásko, mně je na nic.
Тоскливо.
Neúplný.
Здесь как-то тоскливо становится, Тони.
Tenhle podnik začíná bejt dost depresivní, Tony.
Мне здесь очень тоскливо с тех пор, как умерла Майя.
Po smrti Maji jsem hodně osamělý.
Я не хочу спать, и здесь действительно тоскливо.
Jste mrzouti. Nechce se mi spát a je to tady vážně příšerné.
Потому что, если ты будешь молчать, то будет довольно тоскливо.
To bych se cítil opuštěnej.
Поймите меня правильно, доктор. Здесь очень мило, но спустя час немного тоскливо.
Je to tu pěkné, ale po první hodině už to není ono.
Мисс Костелло, Энтони кажется, что группе здесь немного тоскливо. - Это точно.
Anthony myslí, že se skupina nudí.
Вчера ночью мне стало тоскливо.
Včera mi moc chybělo.

Возможно, вы искали...