трещина русский

Перевод трещина по-чешски

Как перевести на чешский трещина?

Примеры трещина по-чешски в примерах

Как перевести на чешский трещина?

Субтитры из фильмов

Там, внизу, довольно глубокая трещина, иначе бы там все так не осело.
Musí tam pod tím být pěkně hluboký zlom, nebo by to nemělo být zavalené.
Существует трещина между материальным телом и действием, которое оно совершает, а именно бессмертная душа. Задавайте вопросы, лучше, нашему учителю математики.
Skok mezi tělem materie a činem, který dokoná, je nesmrtelná duše.
Не расколола ли в тот момент трещина всё твое естество?
Nevznikla v tvé bytosti trhlina?
Почти как трещина во времени.
Skoro jako trhlina v čase.
Трещина во времени.
Trhlina v čase.
Давай посмотрим, куда ведет эта трещина, ага?
Podívejme, kam ta štěrbina vede, ano?
На его поверхности есть огромная трещина 5000 км длиной.
Tato obří puklina v jeho povrchu je 5 tisíc kilometrů dlouhá.
А что трещина?
Co je s ní?
На нем трещина.
Je prasklé!
На яйце трещина. Небольшая трещина, в яйце.
Je tam vevnitř malá prasklina.
На яйце трещина. Небольшая трещина, в яйце.
Je tam vevnitř malá prasklina.
Когда они отпадут, значит трещина стала больше.
Když odpadne, znamená to, že se prasklina zvětšila.
Наверное, в стакане была трещина.
V té skleničce musela být prasklina.
Каждая трещина символизирует спасенную мной жизнь.
Ale každej škrábanec je jako život, kterej jsem zachránil.

Из журналистики

Во-первых, Франция является неотъемлемым звеном между южной и северной Европой в период растущего экономического и финансового разделения между кредиторами и должниками (трещина, которая начала приобретать культурное измерение).
Zaprvé, v době narůstající ekonomické a finanční nejednoty mezi věřiteli a dlužníky (rozkolu, který začal nabývat kulturního rozměru) je Francie nepostradatelnou spojnicí mezi jižní a severní Evropou.
Если переговорам суждено провалиться, то трещина в отношениях между Европой и Америкой вновь станет вызывающе широкой.
Kdyby snad jednání selhala, transatlantická propast by se mohla opět nápadně široce rozevřít.

Возможно, вы искали...