шарм русский

Перевод шарм по-чешски

Как перевести на чешский шарм?

шарм русский » чешский

šarm půvab

Примеры шарм по-чешски в примерах

Как перевести на чешский шарм?

Субтитры из фильмов

У вас есть особый шарм, но я не знаю, на что вы способны.
Máte jiskru, ale nevím, kolik vydržíte.
Чарльз, со временем твой шарм изнашивается и становится прозрачным настолько прозрачным, что я могу всё увидеть.
Touhle dobou je tvé osobní kouzlo tak nebezpečně tenké, právě teď je tak tenké, že mohu vidět přes ně.
У нее есть шарм.
Klasa.
Музыка такая мягкая, такая деликатная что только люди с очень тонким, проницательным слухом могут различить мелодичный шарм этой песни.
Melodie je tak jemná, že pouze velice vnímaví jedinci, budou moci okusit a vychutnat si její krásu.
Капитан использует свой обычный дипломатический шарм.
Zapomeňte na své city, protože jsou pro vás vyloučeny.
За шарм и очарование!
Na půvab a na vaši krásu.
Немного нахальный,но в этом его шарм,дорогая.
V tom tkví jeho kouzlo. - Tady jsem!
Шарм, дорогая Катя. Дорогая туалетная вода.
Kamarád tě nepřitahuje,je mladší.
А шарм?
Ale ta vibrace.
Но у него был определенный шарм некоторого невыносимого свойства.
Ale měl určitý šarm. Nesnesitelně domýšlivý.
Говорю тебе, у этой семьи есть шарм.
Říkám ti, ta rodina. má jisté kouzlo.
Как у Тома Круза. Семейный шарм Тома Круза.
Jako rodiny z filmů Toma Cruise.
Может, это и не Париж. но в нем точно есть свой шарм, который я, например, не обменяю и на целый свет.
Není to žádná Paříž, ale má svůj půvab a já bych ji nevyměnil ani za nic.
Непреодолимый шарм.
Neodolatelný šarm.

Из журналистики

В октябре 2000 года Шарм эль Шейх стал местом проведения другого саммита, большинством участников которого были те же самые лица.
V říjnu 2000 byl Šarm aš-Šajch dějištěm další vrcholné schůzky, s většinou týchž aktérů.
Несмотря на похвальные действия, предпринятые израильским премьер-министром Эхудом Олмертом в Шарм эль Шейхе в 2007 году, достижения саммита обречены быть краткосрочными.
Navzdory chvályhodným gestům izraelského premiéra Ehuda Olmerta v Šarm aš-Šajchu roku 2007 jsou úspěchy summitu odsouzeny k rychlé pomíjivosti.
Последний саммит в Шарм эль Шейхе также является и посланием к жителям Саудовской Аравии: Каир, а не Мекка является центром ближневосточной политики.
Poslední summit v Šarm aš-Šajchu je také poselstvím Saúdům: centrem politiky Středního východu není Mekka, nýbrž Káhira.
В июле прошлого года в еще один национальный праздник они нанесли удар по трем туристическим местам недалеко от семейного владения семьи Мубарака в Шарм Эль Шейхе.
Loni v červenci u příležitosti jiného státního svátku zaútočili na tři turistická místa nedaleko od komplexu Mubarakovy rodiny v Šarm aš-Šajchu.
Шарм революционного натиска перевел на сторону нео-консерваторов некоторых бывших левых.
Lákadlo revolučního elánu přetáhlo některé bývalé levičáky na stranu neokonzervativců.

Возможно, вы искали...