СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
osvětlit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
osvětlovat
osvětlit чешский
осветить, освещать
Перевод osvětlit перевод
Как перевести с чешского osvětlit?
osvětlit чешский » русский
Синонимы osvětlit синонимы
Как по-другому сказать osvětlit по-чешски?
Спряжение osvětlit спряжение
Как изменяется osvětlit в чешском языке?
osvětlit · глагол
Будущее время já osvětlím
Единственное число
первое лицо já osvětlím
второе лицо ty osvětlíš
третье лицо on/ona/ono osvětlí
Множественное число
первое лицо my osvětlíme
второе лицо vy osvětlíte
третье лицо oni/ony/ona osvětlí
Обращение на «вы»
второе лицо vy osvětlíte
Прошедшее время já jsem osvětlil
Мужской род, одушевлённый já jsem osvětlil
Единственное число
первое лицо já jsem osvětlil · osvětlil jsem
второе лицо ty jsi osvětlil · osvětlil jsi tys osvětlil · osvětlils
третье лицо on osvětlil
Множественное число
первое лицо my jsme osvětlili · osvětlili jsme
второе лицо vy jste osvětlili · osvětlili jste
третье лицо oni osvětlili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste osvětlil · osvětlil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem osvětlil
Единственное число
первое лицо já jsem osvětlil · osvětlil jsem
второе лицо ty jsi osvětlil · osvětlil jsi tys osvětlil · osvětlils
третье лицо on osvětlil
Множественное число
первое лицо my jsme osvětlily · osvětlily jsme
второе лицо vy jste osvětlily · osvětlily jste
третье лицо ony osvětlily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste osvětlil · osvětlil jste
Женский род já jsem osvětlila
Единственное число
первое лицо já jsem osvětlila · osvětlila jsem
второе лицо ty jsi osvětlila · osvětlila jsi tys osvětlila · osvětlilas
третье лицо ona osvětlila
Множественное число
первое лицо my jsme osvětlily · osvětlily jsme
второе лицо vy jste osvětlily · osvětlily jste
третье лицо ony osvětlily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste osvětlila · osvětlila jste
Средний род já jsem osvětlilo
Единственное число
первое лицо já jsem osvětlilo · osvětlilo jsem
второе лицо ty jsi osvětlilo · osvětlilo jsi tys osvětlilo · osvětlilos
третье лицо ono osvětlilo
Множественное число
первое лицо my jsme osvětlila · osvětlila jsme
второе лицо vy jste osvětlila · osvětlila jste
третье лицо ona osvětlila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste osvětlilo · osvětlilo jste
Условное наклонение já bych osvětlil
Мужской род, одушевлённый já bych osvětlil
Единственное число
первое лицо já bych osvětlil · osvětlil bych
второе лицо ty bys osvětlil · osvětlil bys
третье лицо on by osvětlil · osvětlil by
Множественное число
первое лицо my bychom osvětlili · osvětlili bychom
второе лицо vy byste osvětlili · osvětlili byste
третье лицо oni by osvětlili · osvětlili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste osvětlil · osvětlil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych osvětlil
Единственное число
первое лицо já bych osvětlil · osvětlil bych
второе лицо ty bys osvětlil · osvětlil bys
третье лицо on by osvětlil · osvětlil by
Множественное число
первое лицо my bychom osvětlily · osvětlily bychom
второе лицо vy byste osvětlily · osvětlily byste
третье лицо ony by osvětlily · osvětlily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste osvětlil · osvětlil byste
Женский род já bych osvětlila
Единственное число
первое лицо já bych osvětlila · osvětlila bych
второе лицо ty bys osvětlila · osvětlila bys
третье лицо ona by osvětlila · osvětlila by
Множественное число
первое лицо my bychom osvětlily · osvětlily bychom
второе лицо vy byste osvětlily · osvětlily byste
третье лицо ony by osvětlily · osvětlily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste osvětlila · osvětlila byste
Средний род já bych osvětlilo
Единственное число
первое лицо já bych osvětlilo · osvětlilo bych
второе лицо ty bys osvětlilo · osvětlilo bys
третье лицо ono by osvětlilo · osvětlilo by
Множественное число
первое лицо my bychom osvětlila · osvětlila bychom
второе лицо vy byste osvětlila · osvětlila byste
третье лицо ona by osvětlila · osvětlila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste osvětlilo · osvětlilo byste
Повелительное наклонение osvětli!
ty osvětli!
my osvětleme!
vy osvětlete!
Примеры osvětlit примеры
Как в чешском употребляется osvětlit?
Субтитры из фильмов
Možná bych to měl osvětlit příběhem.
Может, это лучше прояснит одна история.
Chci ti jen osvětlit něco, cos nemohl vidět. protože to pro tebe byla rána do nosu.
Я лишь укажу на то, чего ты не увидел у себя под носом.
Mohu vám osvětlit politické motivy exministra Marchadeaua.
Если желаете, я подробно изложу вам политические мотивы такого решения.
Protože jsem s to spojit v jednu osnovu nesourodé jednotlivosti na vašich kresbách, pokusím se osvětlit, jak můj otec zmizel.
Давайте договоримся. Я могу связать воедино все незначительные детали на ваших рисунках так, что это могло бы объяснить другим причину батюшкиного исчезновения - а мы не получили сообщения, что он прибыл в Саутгемптон.
Jen se snažím osvětlit situaci, ve které se nacházíme.
Я просто хочу осветить тебе ситуацию, в которую мы попали.
Moc nejí a může nám osvětlit co jsou ty tety zač.
Ест он немного,.. пока будете есть суп, он просветит тебя насчет тетушек и тому подобного.
Pokud byl Garak členem, mohl by tyto případy osvětlit.
Гарак может пролить свет на эти убийства.
Řekla něco, co by mohlo osvětlit to, co se jí stalo?
Она говорила такое, что можно отнести к произошедшему потом?
Pak byste snad mohl Siskovu strategii osvětlit Zakladatelce sám.
Возможно, тогда тебе захочется объяснить стратегию капитана Сиско Основателю лично.
Možná byste to dokázali trochu osvětlit.
Возможно, вы могли бы пролить свет на это.
Nechte mě osvětlit džentlmeni. protokol porno průmyslu, neboť si jsem jistý, že něco takového vidíte poprvé.
Позвольте просветить вас, джентльмены. В правилах порно индустрии, поскольку, как я вижу, вы в таких местечках никогда не бывали.
Nech mě to trošku osvětlit.
Я тебе ещё вот что скажу.
Harker říká, že byste nám mohl osvětlit něco, co není ve vašich hlášení?
Харкер сказал, что ты можешь просвятить нас насчет чего-то, что не упомянуто в отчетах.
Je asi na čase to trochu osvětlit.
Тогда, возможно, пришло время добавить освещение к нашей дискуссии.
Из журналистики
Naše modely pomohly osvětlit, proč trhy nefungují tak, jak by měly podle standardních teorií: proč trhy vůbec nemusí existovat, proč může existovat nezaměstnanost, proč může existovat systém přídělového poskytování úvěrů.
Наши модели помогают объяснить, почему рынки не работают так, как, согласно стандартной теории, они должны были бы работать: почему рынка может просто не быть, почему может быть безработица, и почему может иметь место рационирование кредита.
Podobně se studenti mohou učit z výsledků vědeckých studií, jakkoliv mohou být omezené, a ze studia škály chování a kontextů, jež lze osvětlit pomocí historických epizod.
Точно так же учащиеся могут учиться на результатах научных исследований, хотя они могут быть ограниченными, и путем изучения диапазона поведений и контекстов, на которые могут пролить свет исторические эпизоды.
Musíme znásobit své úsilí při oslovování svých lokálních komunit a osvětlit podstatu naší víry.
Мы должны еще раз удвоить наши усилия, чтобы принести реалии нашей веры в общество.