posouvat чешский
передвигать, подвигать, двигать
Перевод posouvat перевод
Как перевести с чешского posouvat?
posouvat чешский » русский
Синонимы posouvat синонимы
Как по-другому сказать posouvat по-чешски?
Спряжение posouvat спряжение
Как изменяется posouvat в чешском языке?
posouvat · глагол
Настоящее время já posouvám
Единственное число
первое лицо já posouvám
второе лицо ty posouváš
третье лицо on/ona/ono posouvá
Множественное число
первое лицо my posouváme
второе лицо vy posouváte
третье лицо oni/ony/ona posouvají
Обращение на «вы»
второе лицо vy posouváte
Будущее время já budu posouvat
Единственное число
первое лицо já budu posouvat
второе лицо ty budeš posouvat
третье лицо on/ona/ono bude posouvat
Множественное число
первое лицо my budeme posouvat
второе лицо vy budete posouvat
третье лицо oni/ony/ona budou posouvat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete posouvat
Прошедшее время já jsem posouval
Мужской род, одушевлённый já jsem posouval
Единственное число
первое лицо já jsem posouval · posouval jsem
второе лицо ty jsi posouval · posouval jsi tys posouval · posouvals
третье лицо on posouval
Множественное число
первое лицо my jsme posouvali · posouvali jsme
второе лицо vy jste posouvali · posouvali jste
третье лицо oni posouvali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste posouval · posouval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem posouval
Единственное число
первое лицо já jsem posouval · posouval jsem
второе лицо ty jsi posouval · posouval jsi tys posouval · posouvals
третье лицо on posouval
Множественное число
первое лицо my jsme posouvaly · posouvaly jsme
второе лицо vy jste posouvaly · posouvaly jste
третье лицо ony posouvaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste posouval · posouval jste
Женский род já jsem posouvala
Единственное число
первое лицо já jsem posouvala · posouvala jsem
второе лицо ty jsi posouvala · posouvala jsi tys posouvala · posouvalas
третье лицо ona posouvala
Множественное число
первое лицо my jsme posouvaly · posouvaly jsme
второе лицо vy jste posouvaly · posouvaly jste
третье лицо ony posouvaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste posouvala · posouvala jste
Средний род já jsem posouvalo
Единственное число
первое лицо já jsem posouvalo · posouvalo jsem
второе лицо ty jsi posouvalo · posouvalo jsi tys posouvalo · posouvalos
третье лицо ono posouvalo
Множественное число
первое лицо my jsme posouvala · posouvala jsme
второе лицо vy jste posouvala · posouvala jste
третье лицо ona posouvala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste posouvalo · posouvalo jste
Условное наклонение já bych posouval
Мужской род, одушевлённый já bych posouval
Единственное число
первое лицо já bych posouval · posouval bych
второе лицо ty bys posouval · posouval bys
третье лицо on by posouval · posouval by
Множественное число
первое лицо my bychom posouvali · posouvali bychom
второе лицо vy byste posouvali · posouvali byste
третье лицо oni by posouvali · posouvali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste posouval · posouval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych posouval
Единственное число
первое лицо já bych posouval · posouval bych
второе лицо ty bys posouval · posouval bys
третье лицо on by posouval · posouval by
Множественное число
первое лицо my bychom posouvaly · posouvaly bychom
второе лицо vy byste posouvaly · posouvaly byste
третье лицо ony by posouvaly · posouvaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste posouval · posouval byste
Женский род já bych posouvala
Единственное число
первое лицо já bych posouvala · posouvala bych
второе лицо ty bys posouvala · posouvala bys
третье лицо ona by posouvala · posouvala by
Множественное число
первое лицо my bychom posouvaly · posouvaly bychom
второе лицо vy byste posouvaly · posouvaly byste
третье лицо ony by posouvaly · posouvaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste posouvala · posouvala byste
Средний род já bych posouvalo
Единственное число
первое лицо já bych posouvalo · posouvalo bych
второе лицо ty bys posouvalo · posouvalo bys
третье лицо ono by posouvalo · posouvalo by
Множественное число
первое лицо my bychom posouvala · posouvala bychom
второе лицо vy byste posouvala · posouvala byste
третье лицо ona by posouvala · posouvala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste posouvalo · posouvalo byste
Повелительное наклонение posouvej!
ty posouvej!
my posouvejme!
vy posouvejte!
Примеры posouvat примеры
Как в чешском употребляется posouvat?
Простые фразы
Tento víkend se bude čas posouvat o hodinu zpět.
На этих выходных время переводится на час назад.
Chci se posouvat dál.
Я хочу продвигаться дальше.
Субтитры из фильмов
Když se třeba náklad začne posouvat při bouři.
Если груз сдвинется со своего места при шторме.
Pak se začne posouvat řada a skončíme v první řadě.
Очередь начнёт двигаться, и мы будем сидеть в первом ряду.
Každý den, jak budeme dělat pokroky. budeme posouvat toto závaží.
Каждый день, репетируя, мы будем опускать этот шарик на одно деление.
A když použijete speciální uzel na lano, můžete ho po něm potom posouvat, a po zatažení se zase uzel zatáhne a drží na laně.
И если навязать специальный схватывающий узел на веревке, то можно его передвигать, а потом фиксировать на веревке.
Během let se vesmír bude posouvat a box bude schován.
Пройдут годы, мир будет двигаться дальше, и будка будет похоронена.
Stává se to omezením, jenom pokud si budeme neustále vybírat. ty samé emoce a ty samé postoje každý den. a nebudeme se nikam posouvat na cestě změny a vývoje našeho života.
Это становится ограничением, только когда мы продолжаем реагировать с помощью тех же самых эмоций и одних и тех же установок изо дня в день, когда мы не можем меняться и продвигаться в своём развитии.
Sakra, Norbite, kolikrát ti mám říkat, že když si bereš moje auto, nemáš mi posouvat sedadlo.
Черт побери, Норбит. Сколько раз я тебе говорила: в моей машине не переставляй сиденье!
Začneme neznámými, pak se budeme posouvat dál.
Начнем с незнакомых людей а затем будем двигаться дальше.
O tom, jak mají chirurgové posouvat hranice možného a dělat to, co nedokázal nikdo před nima.
О том, как хирурги, призваны расширять границы и делать то, чего никто никогда не делал.
Posouvat hranice, dělat věci o sebevyjádření, které vám ostatní zakazují?
Выходить за рамки, делать что-то, что люди осуждают, ради самовыражения?
Tenhle rok jsi cítila potřebu posouvat hranice, ale já vím, že příští rok budeš připravená pracovat.
Тебе хотелось побунтовать в этом году, но я уверен, что в следующем году ты будешь готова к работе.
Víš, ona začala, posouvat hranice, proti Lutherovi, stěžovat si na jeho chlapi a tak dále.
Она стала агрессивной, Оттесняла Лютера, Кричала на его парней.
Mohli bychom posouvat hranice zcela nového světa.
Мы могли бы раздвинуть границы нашего мира.
Kvůli tomu si rozhodně nemusela posouvat sedadlo až dozadu.
Так что смысла в таком положении не было.
Из журналистики
Jak se bude hospodářský cyklus posouvat, měnová politika by nastavení rovnováhy mezi těmito dvěma ekonomickými indikátory měla postupně upravovat.
Денежно-монетарная политика должна аккуратно калибровать баланс этих двух экономических индикаторов по мере развития бизнес-циклов.
PAŘÍŽ - Francouzská ekonomika se více než kdy dříve ocitá v centru globální debaty o otázce, jak daleko lze posouvat hranice velikosti a kontroly státu v kapitalistické demokracii.
ПАРИЖ - Французская экономика оказалась в центре очень оживленной глобальной дискуссии о том, насколько сильно можно расширять роль государства и госрегулирования в демократическом капитализме.
Samozřejmě, třebaže nás komplikovaná finanční uspořádání mohou posouvat vpřed ekonomicky, přinášejí také rizika.
Конечно, в то время как сложные финансовые меры позволяют нам продвигаться вперед в экономическом отношении, они также могут создать факторы риска.
Belgicko-nizozemská spolupráce celá léta Evropě významně pomáhala posouvat se vpřed.
В прошлом бельгийско-голландское сотрудничество имело важное значение для того, чтобы помочь Европе двигаться вперед.
Takové problémy by se mohly ještě zhoršovat, jak se bude Čína při restrukturalizaci posouvat od exportem taženého růstu ke službám a spotřebě domácností.
Эти проблемы могут усугубиться по мере того, как Китай проводит реструктуризацию своей экономики, уходя от обеспечения роста за счет экспорта и ориентируясь на рост внутренних услуг и обеспечение потребительских запросов населения.
Tak jako tlaky na dodávky ropy a plynu vyhnaly nahoru ceny energií, tlaky na životní prostředí teď mohou v mnoha částech světa posouvat výš ceny potravin a vody.
Точно так же, как напряженность в регионах-поставщиках нефти и газа привела к повышению цен на энергоресурсы, экологические проблемы могут вызвать повышение цен на продукты питания и воду во многих частях света.
Jednomu modernímu politikovi se obzvlášť daří nervozitu ohledně dodávek energií posouvat do centra nové politické vize.
В частности, один современный политик преуспел, поставив напряжение по поводу энергоснабжения в центр нового политического видения.
To je pak svádí posouvat se více doprava, i když si uvědomují, že vyhrávají ti, kdo jsou blíže středu.
В результате они испытывают всё больший соблазн ответить дальнейшим движением вправо, даже несмотря на то, что выборы выигрывают обычно центристы.
Se změnami životního prostředí se navíc mohou tyto prahy posouvat.
Кроме того, пороги могут сдвигаться параллельно с изменениями окружающей среды.
Za normálních okolností využívají země předsednictví EU k tomu, aby prokázaly svou schopnost řešit problémy a posouvat unii vpřed.
Как правило, страны используют председательство в ЕС для того, чтобы продемонстрировать свои возможности в решении различных задач и тем самым способствовать усилению Союза.