СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
promluvit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
promlouvat
promluvit чешский
промолвить
Значение promluvit значение
Что в чешском языке означает promluvit?
promluvit
Перевод promluvit перевод
Как перевести с чешского promluvit?
promluvit чешский » русский
Синонимы promluvit синонимы
Как по-другому сказать promluvit по-чешски?
Спряжение promluvit спряжение
Как изменяется promluvit в чешском языке?
promluvit · глагол
Будущее время já promluvím
Единственное число
первое лицо já promluvím
второе лицо ty promluvíš
третье лицо on/ona/ono promluví
Множественное число
первое лицо my promluvíme
второе лицо vy promluvíte
третье лицо oni/ony/ona promluví
Обращение на «вы»
второе лицо vy promluvíte
Прошедшее время já jsem promluvil
Мужской род, одушевлённый já jsem promluvil
Единственное число
первое лицо já jsem promluvil · promluvil jsem
второе лицо ty jsi promluvil · promluvil jsi tys promluvil · promluvils
третье лицо on promluvil
Множественное число
первое лицо my jsme promluvili · promluvili jsme
второе лицо vy jste promluvili · promluvili jste
третье лицо oni promluvili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste promluvil · promluvil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem promluvil
Единственное число
первое лицо já jsem promluvil · promluvil jsem
второе лицо ty jsi promluvil · promluvil jsi tys promluvil · promluvils
третье лицо on promluvil
Множественное число
первое лицо my jsme promluvily · promluvily jsme
второе лицо vy jste promluvily · promluvily jste
третье лицо ony promluvily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste promluvil · promluvil jste
Женский род já jsem promluvila
Единственное число
первое лицо já jsem promluvila · promluvila jsem
второе лицо ty jsi promluvila · promluvila jsi tys promluvila · promluvilas
третье лицо ona promluvila
Множественное число
первое лицо my jsme promluvily · promluvily jsme
второе лицо vy jste promluvily · promluvily jste
третье лицо ony promluvily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste promluvila · promluvila jste
Средний род já jsem promluvilo
Единственное число
первое лицо já jsem promluvilo · promluvilo jsem
второе лицо ty jsi promluvilo · promluvilo jsi tys promluvilo · promluvilos
третье лицо ono promluvilo
Множественное число
первое лицо my jsme promluvila · promluvila jsme
второе лицо vy jste promluvila · promluvila jste
третье лицо ona promluvila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste promluvilo · promluvilo jste
Условное наклонение já bych promluvil
Мужской род, одушевлённый já bych promluvil
Единственное число
первое лицо já bych promluvil · promluvil bych
второе лицо ty bys promluvil · promluvil bys
третье лицо on by promluvil · promluvil by
Множественное число
первое лицо my bychom promluvili · promluvili bychom
второе лицо vy byste promluvili · promluvili byste
третье лицо oni by promluvili · promluvili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste promluvil · promluvil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych promluvil
Единственное число
первое лицо já bych promluvil · promluvil bych
второе лицо ty bys promluvil · promluvil bys
третье лицо on by promluvil · promluvil by
Множественное число
первое лицо my bychom promluvily · promluvily bychom
второе лицо vy byste promluvily · promluvily byste
третье лицо ony by promluvily · promluvily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste promluvil · promluvil byste
Женский род já bych promluvila
Единственное число
первое лицо já bych promluvila · promluvila bych
второе лицо ty bys promluvila · promluvila bys
третье лицо ona by promluvila · promluvila by
Множественное число
первое лицо my bychom promluvily · promluvily bychom
второе лицо vy byste promluvily · promluvily byste
третье лицо ony by promluvily · promluvily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste promluvila · promluvila byste
Средний род já bych promluvilo
Единственное число
первое лицо já bych promluvilo · promluvilo bych
второе лицо ty bys promluvilo · promluvilo bys
третье лицо ono by promluvilo · promluvilo by
Множественное число
первое лицо my bychom promluvila · promluvila bychom
второе лицо vy byste promluvila · promluvila byste
третье лицо ona by promluvila · promluvila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste promluvilo · promluvilo byste
Повелительное наклонение promluv!
ty promluv!
my promluvme!
vy promluvte!
Примеры promluvit примеры
Как в чешском употребляется promluvit?
Простые фразы
Musím promluvit s vámi dnes večer.
Мне нужно поговорить с вами сегодня вечером.
Můžeme si promluvit po večeři.
Можем поговорить после ужина.
Nemohli bychom s nimi promluvit?
Мы не могли бы с ними поговорить?
Můžeš s ním promluvit.
Можешь поговорить с ним.
Chci si promluvit s Tomem.
Я хочу переговорить с Томом.
Jen musíme promluvit si s Tomem.
Нам просто нужно поговорить с Томом.
Musíme si promluvit.
Нам нужно поговорить.
Můžeme si promluvit o svatbě?
Мы можем поговорить о свадьбе?
Budu si muset promluvit s Tomem.
Мне придётся поговорить с Томом.
Субтитры из фильмов
Jestli jo, tak bych si s tebou potřebovala promluvit.
В таком случае хочу обсудить с тобой кое-что.
Ale. Nicméně pokud jsi tak zoufalá, můžeme si o tom promluvit.
Но. мы обсудим это.
Musím si s někým promluvit.
Мне нужно с кем-то поговорить.
Pojďme si promluvit.
Давай-давай поговорим.
Josh Barrett, ale než odpovím na další otázky, měl bych si promluvit s právníkem.
Джош Барретт, но перед тем, как я продолжу отвечать, я должен поговорить с прокурором.
Víš s kým myslím, že by sis měla promluvit?
Знаешь, с кем тебе стоит поговорить? С Ребеккой.
Neodcházej, musíš si s ním promluvit.
Нет, не уходи. Ты должна с ним поговорить. Ясно?
Ani sis o tom nechtěl se mnou promluvit.
Ты даже не пришёл сначала поговорить со мной.
Chce si promluvit.
Хочет поговорить.
Chlapče, musíte k nim promluvit.
О, юноша, ты должен поговорить с ними.
Chci si promluvit.
Есть разговор.
Tady slečna Tremontová. Potřebuji si okamžitě promluvit s manažerem.
Я хочу немедленно поговорить с менеджером.
Ještě jsme ani neměli příležitost si promluvit.
Я даже с тобой не поболтала.
Můžu k němu promluvit?
Он послушает меня, дайте поговорить с ним.
Из журналистики
Do roku 2009 tak možná budou mít USA ministerstvo zahraničí ochotné znovu nahlas promluvit.
К 2009 году Госдепартамент США может снова проявить желание начать поиск решения этой проблемы.
Vrcholní představitelé státu pak musí promluvit a podpořit svá slova konkrétními činy, aby pomohli dát veřejnosti najevo, že pokračování spekulativní bubliny nelze očekávat.
Национальные руководители должны высказываться и должны подкреплять свои слова конкретными действиями, сигнализирующими гражданам, что нельзя ожидать, что спекулятивный пузырь не лопнет в будущем.
Japonsko by mělo najít hlas a takto promluvit.
Япония должна громко и отчетливо высказать это.
Zkuste si promluvit se zástupci Světové banky a WTO a uslyšíte přehršle nafouklých tvrzení o výhodách úspěšného završení kola z Dauhá.
Но если послушать представителей Всемирного Банка и ВТО, то можно услышать множество раздутых утверждений о выгодах, которые принесет успешный Дохийский раунд.
Horší je, že nic nenaznačuje, že by některý z mužů byl ochoten upřímně promluvit a dát druhé straně najevo, co bude očekávat, až se objeví další krize.
Что еще хуже, нет ни малейшего признака, что кто-то из двоих желает откровенно высказаться, чтобы дать понять другой стороне, чего он будет ожидать, когда на горизонте замаячит очередной кризис.
Nakonec jsem přece jen mohl promluvit svou vlastní knihou, jež měla - náhoda tomu chtěla - také zelený obal.
По прошествии времени у меня появилась возможность услышать свой собственный голос в своей собственной книге, у которой, по воле случая, тоже оказался зеленый переплет.
Coby Američan jsem však natolik zděšen tím, co se děje v mé vlasti - a tím, jak se moje vlast v posledních dvou letech chovala k ostatním -, že cítím povinnost promluvit.
Но как американец я настолько потрясен тем, что произошло в моей стране - и тем, как моя страна обращалась с другими на протяжении последних двух лет - что я чувствую, что должен высказаться.
Возможно, вы искали...
promluvit si |
promluva |
promlčení |
promlčený |
promlčet |
promiňte |
promalovat |
promarním |
promarněný |
promyšleně |
promarňuji |
promastit