určitě чешский

несомненно, непременно, обязательно

Значение určitě значение

Что в чешском языке означает určitě?

určitě

způsobem spojeným s určitostí  Jejich odpověď vyzněla zcela určitě.

určitě

vyjadřuje kladnou odpověď, o níž není pochyb  „Už jsou tvoji rodiče doma?“ „Určitě!“ hovor. vyjadřuje pravděpodobnost následujícího tvrzení iron. zcela odmítá tvrzení  Už vidím, jak budu běhat někde v zimě po lese, to určitě!  „Půjdeš se mnou nakupovat?“ „No to teda určitě!“

Перевод určitě перевод

Как перевести с чешского určitě?

Синонимы určitě синонимы

Как по-другому сказать určitě по-чешски?

Примеры určitě примеры

Как в чешском употребляется určitě?

Простые фразы

On určitě přijde.
Он обязательно придёт.
Určitě vážím aspoň tak devadesát kilo.
Я точно вешу девяносто килограмм.
Určitě by mě varoval.
Он обязательно бы меня предупредил.
Určitě si něco vymyslíme.
Мы обязательно что-нибудь придумаем.
Tom si bude stěžovat určitě.
Том точно будет жаловаться.
Tom si bude určitě stěžovat.
Том наверняка будет жаловаться.
Určitě si to zapamatuji.
Я обязательно это запомню.
Určitě si myslíš, že jsem boháč.
Ты, верно, думаешь, что я богат.

Субтитры из фильмов

Ti dva. se určitě vezmou.
Эти двое. созданы друг для друга.
To děvče. se určitě dostane do pekla. Bude-li tomu tak tak to bude znamenat, že jste se mnou prohrál. Pokud prohrajete, tak bude stačit, když dodržíte svůj slib.
Это дитя. точно отправится в Ад. ты проиграешь мне. сдержишь своё обещание.
Určitě se mi je podaří prodat.
Я постараюсь продать побыстрее.
Určitě vám tu laskavost oplatím!
Я в долгу не останусь!
Určitě její tělo brzo najdou.
Они быстро найдут тело.
Určitě si běžte odpočinout.
Идите в дом и отдохните.
Určitě vám vaši laskavost oplatím.
Я не заставлю Вас ждать.
Ona určitě spadla.
Она действительно вернулась.
Určitě zvítězím. ale taky pro tebe.
Оцу. Я выиграю.
Tak to určitě bylo.
Если таково твоё решение.
Určitě.
Обязательно смогу! Матахати?
Po smrti určitě skončíš v pekle.
Я убил их. После смерти ты определённо попадёшь в ад.
Určitě se setkáme.
Мы ещё встретимся.
No, včera na večeři jsi ho určitě měl. A potom.v observatoři.
Итак, у тебя точно он был прошлой ночью за ужином, и потом. в обсерватории.

Из журналистики

To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
Это предвещает более рациональный и конструктивный китайско-американский диалог по глобальным дисбалансам, что, безусловно, будет выгодно всей мировой экономике.
Přitom ovšem není příliš pravděpodobné, že se tyto organizované zločince, kteří téměř určitě mají v Djindjičově smrti prsty, podaří rychle a účinně zajistit.
Но маловероятно, что ему удастся эффективно и быстро справиться с организованной преступностью, почти бесспорно стоящей за убийством Джинджича.
Nedávné krveprolití to ale téměř určitě změní, neboť násilí nevyhnutelně plodí radikalizaci.
Массовое убийство, которое имело место, сможет это изменить, так как жестокость неизменно порождает радикализм.
Tentokrát by určitě šlo o mnohem větší zvýšení, poněvadž rizika včetně sabotáží jsou mnohem vyšší.
На этот раз все, что связано с ценами на нефть, взлетит еще выше, поскольку риски, включая диверсии, намного масштабнее.
Daňoví poplatníci na severu budou nuceni nalít obrovské sumy kapitálu do bank, i když úřady uvalí výrazné ztráty na velké a velkoobchodní věřitele, což by určitě měly.
Северные налогоплательщики будут вынуждены вкладывать большие объемы капитала в банки, даже если власти введут значительные налоги для больших и массовых кредиторов банков, как они и должны.
Nestane-li se tak, současná čínsko-ruská srdečná dohoda téměř určitě ochladne.
Если она не появится, текущие российско-китайские партнерские отношения почти наверняка ухудшатся.
Určitě záleží na tom, že něco bylo darováno ve prospěch dobré věci.
Несомненно, важно то, что нечто было отдано для благого поступка.
Jestliže se sice jako pravděpodobné jeví to, že historie bude Silvia Berlusconiho hodnotit jako méně významného ministerského předsedu Itálie, určitě si jej zapamatuje jako premiéra neobyčejného - a neobyčejně bizarního.
Возможно, в истории Сильвио Берлускони останется противоречивым премьер-министром Италии, но его запомнят и как очень, очень странного человека.
Určitě ta nejlepší příležitost pro strukturální reformu: rozmetání státu starajícího se o blaho občanů.
Что бы годилось для структурной реформы лучше, чем демонтаж шведского государства всеобщего благосостояния?
Téměř určitě ne.
Почти наверняка - нет.
Je děsivou pravdou, že ač neschopnost vykořenit elementární příčiny terorismu téměř určitě prodlouží dobu terorismu, není jasné, zda je vlastně možné je vykořenit.
Ужасная правда заключается в том, что неспособность искоренить первопричины терроризма наверняка продлит Эпоху Терроризма, и не ясно, можно ли их действительно искоренить.
Ta by měla zcela určitě zahrnovat zásadně navýšené výdaje na veřejné vzdělávání; mám ale podezření, že dlouhodobé řešení bude muset zahrnout přímější regulaci a není rozhodně moc brzo na to začít diskutovat různé jejich verze.
Безусловно это должно включать в себя значительно улучшенные расходы на общественное обучение, но я подозреваю, что долгосрочное решение должно будет иметь прямое регулирование и нам не повредит начать обсуждать условия такого процесса заранее.
Zcela určitě se nestane fórem pro diskusi dlouho očekávaných, naléhavých a nevyhnutelných politických reforem, jež Čína musí zavést.
Безусловно, он не станет форумом для обсуждения наболевших, насущных и неизбежных политических реформ, которые Китай должен начать.
Je to určitě i proto, že v protikladu k prohlášením mnoha západních vlád patří lidská práva až na poslední místa jejich priorit.
В некоторой степени это обусловлено тем, что - невзирая на всякую риторику - права человека занимают довольно низкое место в иерархии ценностей этих правительств.

Возможно, вы искали...